FULL video, lyric, translation of Clockwork Planet Ending Theme (Anti Clockwise) – After the Rain

Today we bring to you the Clockwork Planet Ending Theme (Anti Clockwise) – After the Rain with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Clockwork Planet Ending Theme (Anti Clockwise) – After the Rain

Music video

  • Anime: Clockwork Planet Ending Theme
  • Song name: Anti Clockwise
  • Singer: After the Rain


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

絵空事えそらごとならいろ切らしきらし

こえ聴こきこうとりょうみみ塞いふさいでいる

叫びさけび散らしちらし警鐘けいしょう

だれかが濁しにごしたコード

我欲がよく喰らっくらったココロで

調べしらべ歪んいがんでいく

あのそら遠くとおく 色付いいろづいている

間違うまちがうことのない 茜色あかねいろ

逆さまさかさま秒針びょうしん愛憎あいぞう

全てすべて叶うかなうがした

まるで隠そかくそうとするように

欠けかけ落ちるおちる未来みらい歯車はぐるま

ココロを手繰りたぐり会うあうまえ

ゼンマイが錆びついさびついてしまうよ

巻きまき戻せるもどせるじゅつもなく

ボクら 行き場いきばないまま見上げるみあげる

澄んすん機械きかい仕掛けしかけそら

傾げるかしげるくび問いかけといかけですか

それともこえ聴くきくすらないのですか

野次やじ罵声ばせい品評ひんぴょう

否定ひていをしなくちゃあい

等間隔とうかんかく刻んきざん

メモリじょうきず

半壊はんかいしたピアノで 響きひびき鳴らすならすカデンツ

きみ指切りゆびきりをして

ねえあんなに なにもに夢中むちゅうになっていたっけ

疑ううたがうこともしないまま

期待きたい外れはずれでいたいだなんて

いつから願っねがってしまった?

知れしれぬほうがいいなんて

いつからか願っねがってしまった

ココロもネジ巻きまき出しだし

意味いみ失っうしなってしまった

なにひとつも動かうごかせない今日きょう

押しつぶすおしつぶすように広がるひろがる

澄んすん機械きかい仕掛けしかけそら

なに求めもとめないから

なに求めもとめないでよ

今日きょう青くあおく染めるそめるよ (暗くくらく染めるそめるよ)

白日はくじつよ とき止まれとまれ

逆ささかさはり押し込んおしこん

全てすべて無くなっなくなってしまえよ

救いすくい願いねがい無いないのなら

始まりはじまり戻しもどしてしまえよ

ココロを手繰りたぐり会うあうまえ

ゼンマイが錆びついさびついてしまうよ

巻きまき戻せるもどせるじゅつもなく

ボクラ 行き場いきばないまま見上げるみあげる

澄んすん機械きかい仕掛けしかけそら

Romaji lyrics

Esoragoto nara iro wo kirashita
Koe wo kikouto ryou mimi wo fusai de iru
Sakebi chirashita keishou to dareka ga nigoshita kōdo
Gayoku wo kuratta kokoro de

Shirabe ga yugande iku
Ano sora wa tooku irodzuite iru
Mimachigau koto no nai akane iro
Sakasama no byoushin to aizou de

Subete ga kanau kigashita
Marude kakusou to suru you ni
Kake ochiru mirai to haguruma
Kokoro wo taguri au mae ni

Zenmai ga sabitsuite shimau yo
Maki modoseru sube mo naku
Bokura ikibanai mama miageru
Sunda kikai shikake no sora

Kashigeru kubi wa toikake desuka
Soretomo koe wo kiku kisuranai no desuka
Yaji mo basei mo hinpyou mo
Hitei wo shinakucha ai ka

Tou kankaku ni kizanda
Memori jou no kizu
Hankai shita piano de
Hibiki narasu kadentsu

Kimi to yubikiri wo shite
Nee anna ni nanimo ni muchuu ni natte itakke
Utagau koto mo shinai mama
Kitai hazurede itai da nante

Itsukara negatte shimatta?
Na mo shirenu houga ii nante
Itsukara ka negatte shimatta
Kokoro mo nejimaki dashite

Imi wo ushinatte shimatta
Nani hitotsu mo ugokasenai kyou to
Oshitsubusu you ni hirogaru
Sunda kikai shikake no sora

Nani mo motomenai kara
Nani mo motomenaideyo
Kyou wo aoku someru hi yo (kuraku someru hi yo)
Hakujitsu yo toki yo tomare

Sakasa ni hari wo oshikonde
Subete nakunatte shimaeyo
Sukuimo negai mo nai no nara
Hajimari ni modoshite shimaeyo

Kokoro wo taguri au mae ni
Zenmai ga sabitsuite shimau yo
Maki modoseru sube mo naku
Bokura ikibanai mama miageru

Sunda kikai shikake no sora

English translation

I am out of color if it is an image sketch
Both ears are occupied with listening to the voice
Screaming with scattered alarm bells
Someone’s cloudy message

With a heart that gave me greed
The view distorted
That sky is distantly colored
Mad hermes never miss a mistake

With upside-down second hand and love-hate
I felt that everything would come true
Just like trying to hide
Missing future and gears

Before we meet and meet our hearts
The spring will rust
Without the rewinding technique
We look up without going to the destination

Clear machine-sky sky
Are you asking for a tilting neck
Or are you not even listening to your voice?
Noda, harshness and reputation

Do I have to deny?
Minced at equal intervals
Memory-like scratch
Cadenz resonate with a semi-destroyed piano

Together with you
Hey I was crazy about nothing so much
I never doubt
I do not want to be disappointed

Since when did you hope?
I do not know well a name
Since when have I hoped
Kokoro also unscrews the screw

I lost meaning
Today I can not move anything
Spread like crushing
Clear machine-sky sky

I will not ask for anything
Do not ask for anything
You dye the day blue tones (darken the sun)
Stop stopping when it’s white sun

Push the [clock’s] needle upside down
All of it is gone
If there is no salvation or wish
Please return to the beginning

Before we meet and meet our hearts
The spring will rust
Without the rewinding technique
We look up at a clear machine-driven sky

Without having a place to go

——————-

Are you satisfy with the Clockwork Planet Ending Theme (Anti Clockwise) – After the Rain lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]