This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Dorei-ku Ending Theme (BJ) – Pile. Plus, you can also listen to the BJ song while reading the lyric.
Dorei-ku Ending Theme (BJ) – Pile |
Music video
- Anime: Dorei-ku Ending Theme
- Song name: BJ
- Singer: Pile
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)
ギリギリに
ナイナイばかりじゃ
SPRITしたら
STANDしないよ
くるくるばかりじゃ
HIT してみよう
ナイナイばかりじゃ
めくるめくこの
この
Romaji lyrics
Kyuukyoku no GAME kokoro o tamesareteru ichi tai ichi kara hajimaru kakehiki wa
Girigiri ni miete osu ka hiku ka setogiwa no koubou nee dochira ga yuusei?
Kachime no nai ruuru demo ii tenohira ni wa saki no mienai ONE CHANCE
Me no mae no DECK wa mirai terashiteru?
Atarimae janai koto ima koso yaru yo watashi to yuu kakumei
Un o hikiyosete make nante mitaku nai
Nai nai bakari ja shinka dekinai jibun jishin ni uchikatte
Kabe o koete ike nidoto BUST shinai tame ni
SPRIT shitara shousha o ishiki shiteru? Ni hon no yubisaki V ji ni hirogete
Akuma no itazura ni hohoemu no wa dochira desho saa junbi wa ii kai
Owari no nai risou to genjitsu tenohira ni wa mitashitai yokubou
Kimekonda suuji de BET suru no
Omote to ura no kaoiro ukagau fuserareta unmei
STAND shinai yo watashi wa PLAYER
Kurukuru bakari ja shinyou dekinai kimi no kake ni uchikatte
HIT shite miyou yume ga BUST shinai tame ni
Atarimae janai koto ima koso yaru yo watashi to yuu kakumei
Un o hikiyosete make nante mitaku nai
Nai nai bakari ja shinka dekinai jibun jishin ni uchikatte
Kara o uchiyaburou A = eisu o yobikonde
Mekuru meku kono kaado subete de kimi no kake ni uchikatte
Yuuri ni susumou nidoto BUST shinai tame ni
Kono yume ga mou nidoto BUST shinai tame ni
English translation (Google auto translate)
The ultimate GAME kokoro is being tested The bargain which starts from 1: 1
It looks like it is barely pushing it or pulling it or a defense against a brink. Which is the dominant one?
There is no winning rule, but it is not visible in the palm of your hand 1 CHANCE
Is DECK lighting in front of you in the future?
That is not natural It will be now It’s a revolution called Watashi
I do not want to attract luck and lose.
You can not evolve just by Nainai overcome yourself
Go over the wall and do not BUST never again
Are you aware of the winners as SPRIT? Expand it in two V fingers
Which will you smile at the prank of devils Are you ready?
Ideal and reality with no end Desire to fill in the palm
BET on the fixed reality (suji)
Facial color of the front and back frown Faced down fate
I will not STAND I am PLAYER
You can not trust it only by spinning You overcome your bet
Let’s HIT Try not to BUST a dream
That is not natural It will be now It’s a revolution called Watashi
I do not want to attract luck and lose.
You can not evolve just by Nainai overcome yourself
Let’s break the shell A = Inviting the future (Ace)
Overwhelming this day (card) Overcoming your bet on everything
We will proceed favorably in order to not BUST again
In order not to BUST this dream again
——————-
Are you satisfy with the Dorei-ku Ending Theme (BJ) – Pile lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.