Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme (COOLEST) – CustomiZ

Today we bring to you the Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme (COOLEST) – CustomiZ with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme (COOLEST) – CustomiZ

Music video

  • Anime: Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme
  • Song name: COOLEST
  • Singer: CustomiZ


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

Stand Up かおあげな 視界しかい奪ううばう憂鬱ゆううつ

優雅ゆうがにさばいで ほらBreakfast

ナイフ&フォークで平らげるたいらげる All Right

いざなえ Gracefulなlife

無頼ぶらい無粋ぶすい野暮やぼはNo Thanx

ハートはげきアツ

振る舞いふるまいは Cool, Cooler, Coolest!

曲げんまげんな Get Up

半端はんぱ軟派なんぱ猫背ねこぜはNo

激流げきりゅうにさえ 立ち向かえたちむかえ

流れながれ 逆らえさからえ 涼しげすずしげなフェイスで

苦難くなん日々ひび飾るかざる花束はなたば

踊れおどれ 独りひとりでも

ステージのうえ まく上がりあがり 沸くわくオーディエンス

さあIt’s Show Time! 見開いみひらい逸らすそらす

眩しくまぶしく孤高ここうしん世界せかい(ニューワールド)

Yeah Yeah ブレるな Hey Boys

あふれ出すだす 想いおもい おのれつらぬけよ

スペシャルをプレゼント

行こいこうぜ Go! ありのままで

Break out! あらし起こせおこせ

おもてなす お前おまえ連れつれてく HEAVENへ

Wake Up! 弱きよわきしゃ

はみ出せはみだせ Hey! 空気くうきなんて読むよむなよ

おり破れやぶれ お前おまえのスタイル押し通せおしとおせ

Ah Virtuous knight

共にともに行こいこう Hey Girl

華麗かれいにステップ いばらのROAD

Work out 拭けふけなみだ もう泣き言なきごとはStop

信じろしんじろFriends 差し伸べさしのべ掴めつかめ

そのままペアでリバースターン

ダンスフロアは戦場せんじょう

かいくぐれ悲哀ひあい弾丸だんがん

見舞いみまいしろ ニーディストラクション

足跡あしあと綴ろつづろう 抒情詩じょじょうし 刻めきざめ 歓びよろこび

多くおおく語るかたるな 行動こうどう語れかたれ

全てすべて受け止めうけとめ導こみちびこ

春風しゅんぷうのようにきみもとへ 時にはときにはクールに去ろさろ

See you again!

逆境ぎゃっきょう塗り替えるぬりかえるよう 彩れいろどれ 迫るせまる危機きき

Yeah Yeah ビビるな Hey Guys

闇夜やみようみに 飛び込めとびこめバタフライ

Blast out! 追い求めろおいもとめろ

新たあらた大陸たいりく目指せめざせ

上等じょうとうさDoggy paddle

がむしゃらで良いよい 荒波あらなみ泳ごおよごうぜ

Baby はぐれんなよ

繋いつないは セーラーズノットさ

咲き乱れろさきみだれろ 大輪たいりんはな

Beauteous flower

かぜ乗りのり飛び越えよとびこえよ

行く手ゆくて阻むはばむ巨大きょだいなWALL

Break out! あらし起こせおこせ

花びらはなびら舞うまう ひかりなか

届かとどかない それでもこの伸ばすのばす

あのつき

Yeah Yeah ブレるな Hey Boys

あふれ出すだす 想いおもい おのれつらぬけよ

Wake Up! 弱きよわきしゃ

はみ出せはみだせ Hey! 空気くうきなんて読むよむなよ

おり破れやぶれ お前おまえのスタイル押し通せおしとおせ

Ah Virtuous knight

舞うまうように切りきり拓くひらく WINDING ROAD

よろい脱ぎ捨てぬぎすて そのつばさ広げひろげてみな

共にともに行こいこう Hey Girl

華麗かれいにステップ いばらのROAD

Romaji lyrics

Stand Up kao age na shikai ubau yuuutsu wo
Yuuga ni sabai de hora Breakfast
NAIFU & FOOKU de tairageru All Right
Izanae Graceful na life

Burai, busui, yabo wa No Thanx
HAATO wa gekiatsu
Furumai wa Cool, Cooler, Coolest!
Magen na Get Up

Hanpa, nanpa, nekoze wa No
Gekiryuu ni sae tachimukae
Nagare sakarae suzushige na FEISU de
Kunan wa hibi wo kazaru hanataba

Odore hitori demo
SUTEEJI no ue maku agari waku OODIENSU
Saa It’s Show Time! Mihiraite sorasu na me wo
Mabushiku kokou na NYUU WAARUDO

Yeah Yeah bureru na Hey Boys
Afuredasu omoi onore tsuranuke yo
SUPESHARU wo PUREZENTO
Ikou ze Go! Ari no mama de

Break out! Arashi okose
Omotenasu omae tsureteku HEAVEN e
Wake Up! Yowakimono yo
Hamidase Hey! Kuuki nante yomu na yo

Ori yabure omae no SUTAIRU oshitoose
Ah Virtuous knight
Tomo ni yukou Hey Girl
Karei ni SUTEPPU ibara no ROAD

Work out fuke namida mou nakigoto wa Stop
Shinjiro Friends sashinobeta te wo tsukame
Sono mama PEA de RIBAASU TAAN
DANSU FUROA wa sensou

Kaikugure hiai no dangan
O-mimai shiro NII DISUTORAKUSHON
Ashiato de tsuzurou jojoushi kizame yorokobi no uta
Ooku wa kataru na koudou de katare

Subete uketome michibikou
Harukaze no you ni kimi no moto e toki ni wa KUURU ni sarou
See you again!
Gyakkyou wo nurikaeru you irodore semaru kiki wo

Yeah Yeah bibiru na Hey Guys
Yamiyo no umi ni tobikome BATAFURAI
Blast out! Oimotomero
Arata na tairiku mezase

Joutou sa Doggy paddle
Gamushara de ii aranami oyogou ze
Baby haguren na yo
Tsunaida te wa SEERAAZU NOTTO sa

Sakimidarero tairin no hana yo
Beauteous flower
Kaze ni nori tobikoeyou
Yukute habamu kyodai na WALL

Break out! Arashi okose
Hanabira mau hikari no naka
Todokanai soredemo kono te wo nobasu
Ano tsuki e

Yeah Yeah bureru na Hey Boys
Afuredasu omoi onore tsuranuke yo
Wake Up! Yowakimono yo
Hamidase Hey! Kuuki nante yomu na yo

Ori yabure omae no SUTAIRU oshitoose
Ah Virtuous knight
Mau you ni kirihiraku WINDING ROAD
Yoroi nugisute sono tsubasa hirogete mina

Tomo ni yukou Hey Girl
Karei ni SUTEPPU ibara no ROAD

English translation

Stand up! Raise your eyes and elegantly judge,
The gloom catching your gaze – look, it’s breakfast!
So take it down with your knife and fork, Alright:
Welcome that graceful life!

Unassigned, unpolished, unrefined: No Thanx!
A heart that’s super hot-
Behavior that’s Cool, Cooler, Coolest!
Don’t bend, get up!

Half-assed, playboy, stooping over: No way!
Rise up, against even the rapids –
Go with the flow! Fight back! With a refreshingly calm face.
Your hardships are a bouquet that adorns your days!

Dance, even if you’re alone:
Atop that stage, once this curtain rises, the audience will erupt –
C’mon, it’s showtime! Open those eyes and don’t look away,
From that shining, isolated new world!

Yeah! Yeah! Don’t back down – Hey boys!
Feelings pourin’ out: be yourself to the end!
You offer a special present,
So let’s go – GO, Just as you are!

Break out, Raise up a storm!
It will take you straight to HEAVEN!
Wake up, ye weaklings!
Stand out- Hey! Don’t bother looking out for anyone’s feelings!

Push on through with your jailbreak style!
Ah Virtuous knight,
Let’s go onward together- Hey, Girl!
Step gracefully down that thorny ROAD!

Work out! Wipe away your tears and stop complaining!
Believe in your friends – grab their outstretched hands,
And proceed to reverse-turn in pairs;
The dance floor is a battlefield!

Slip past those bullets of sorrow,
And pay a visit to knee destruction –
Write lyrical poetry with your footprints; etch down a happy song!
Don’t say too much: let your actions speak!

Take it all in and lead the way!
Like a spring wind, I’ll head to where you are… but at times I’ll coolly back away –
See you again!
I’m gonna repaint this adversity, so let’s add color to that approaching disaster!

Yeah! Yeah! Don’t chicken out – Hey guys!
Dive into that dark-night sea and do the butterfly!
Blast out! Seek after it,
Aiming for a new continent!

Bring it on! I’ll just doggy paddle!
I don’t care if it’s reckless – let’s swim those raging waves!
Baby, don’t stray from my side;
Our joined hands are our sailor’s knot!

Bloom profusely those giant flowers:
Beauteous flower!
Ride the wind and go beyond,
That giant WALL that stands in our way!

Break Out, Raise up a storm,
Amid the light, and those dancing petals!
It may be too far, but let’s reach out anyway,
Toward that moon!

Yeah! Yeah! Don’t back down – Hey boys!
Feelings pourin’ out: be yourself to the end!
Wake up, ye weaklings!
Stand out- Hey! Don’t bother looking out for anyone’s feelings!

Push on through with your jailbreak style!
Ah Virtuous knight –
As if dancing, you cut a way through this WINDING ROAD!
Toss aside your armor and try spreading your wings;

Let’s go onward together- Hey, Girl!
Step gracefully down that thorny ROAD!

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme (COOLEST) – CustomiZ. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]