Today we bring to you the Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme (COOLEST) – CustomiZ with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.
Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme (COOLEST) – CustomiZ |
Music video
- Anime: Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme
- Song name: COOLEST
- Singer: CustomiZ
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)
Stand Up
ナイフ&フォークで
いざなえ Gracefulなlife
ハートは
ステージの
さあIt’s Show Time!
Yeah Yeah ブレるな Hey Boys
あふれ
スペシャルをプレゼント
Break out!
おもてなす
Wake Up!
Ah Virtuous knight
Work out
そのままペアでリバースターン
ダンスフロアは
かいくぐれ
お
See you again!
Yeah Yeah ビビるな Hey Guys
Blast out!
がむしゃらで
Baby はぐれんなよ
Beauteous flower
Break out!
あの
Yeah Yeah ブレるな Hey Boys
あふれ
Wake Up!
Ah Virtuous knight
Romaji lyrics
Stand Up kao age na shikai ubau yuuutsu wo
Yuuga ni sabai de hora Breakfast
NAIFU & FOOKU de tairageru All Right
Izanae Graceful na life
Burai, busui, yabo wa No Thanx
HAATO wa gekiatsu
Furumai wa Cool, Cooler, Coolest!
Magen na Get Up
Hanpa, nanpa, nekoze wa No
Gekiryuu ni sae tachimukae
Nagare sakarae suzushige na FEISU de
Kunan wa hibi wo kazaru hanataba
Odore hitori demo
SUTEEJI no ue maku agari waku OODIENSU
Saa It’s Show Time! Mihiraite sorasu na me wo
Mabushiku kokou na NYUU WAARUDO
Yeah Yeah bureru na Hey Boys
Afuredasu omoi onore tsuranuke yo
SUPESHARU wo PUREZENTO
Ikou ze Go! Ari no mama de
Break out! Arashi okose
Omotenasu omae tsureteku HEAVEN e
Wake Up! Yowakimono yo
Hamidase Hey! Kuuki nante yomu na yo
Ori yabure omae no SUTAIRU oshitoose
Ah Virtuous knight
Tomo ni yukou Hey Girl
Karei ni SUTEPPU ibara no ROAD
Work out fuke namida mou nakigoto wa Stop
Shinjiro Friends sashinobeta te wo tsukame
Sono mama PEA de RIBAASU TAAN
DANSU FUROA wa sensou
Kaikugure hiai no dangan
O-mimai shiro NII DISUTORAKUSHON
Ashiato de tsuzurou jojoushi kizame yorokobi no uta
Ooku wa kataru na koudou de katare
Subete uketome michibikou
Harukaze no you ni kimi no moto e toki ni wa KUURU ni sarou
See you again!
Gyakkyou wo nurikaeru you irodore semaru kiki wo
Yeah Yeah bibiru na Hey Guys
Yamiyo no umi ni tobikome BATAFURAI
Blast out! Oimotomero
Arata na tairiku mezase
Joutou sa Doggy paddle
Gamushara de ii aranami oyogou ze
Baby haguren na yo
Tsunaida te wa SEERAAZU NOTTO sa
Sakimidarero tairin no hana yo
Beauteous flower
Kaze ni nori tobikoeyou
Yukute habamu kyodai na WALL
Break out! Arashi okose
Hanabira mau hikari no naka
Todokanai soredemo kono te wo nobasu
Ano tsuki e
Yeah Yeah bureru na Hey Boys
Afuredasu omoi onore tsuranuke yo
Wake Up! Yowakimono yo
Hamidase Hey! Kuuki nante yomu na yo
Ori yabure omae no SUTAIRU oshitoose
Ah Virtuous knight
Mau you ni kirihiraku WINDING ROAD
Yoroi nugisute sono tsubasa hirogete mina
Tomo ni yukou Hey Girl
Karei ni SUTEPPU ibara no ROAD
English translation
Stand up! Raise your eyes and elegantly judge,
The gloom catching your gaze – look, it’s breakfast!
So take it down with your knife and fork, Alright:
Welcome that graceful life!
Unassigned, unpolished, unrefined: No Thanx!
A heart that’s super hot-
Behavior that’s Cool, Cooler, Coolest!
Don’t bend, get up!
Half-assed, playboy, stooping over: No way!
Rise up, against even the rapids –
Go with the flow! Fight back! With a refreshingly calm face.
Your hardships are a bouquet that adorns your days!
Dance, even if you’re alone:
Atop that stage, once this curtain rises, the audience will erupt –
C’mon, it’s showtime! Open those eyes and don’t look away,
From that shining, isolated new world!
Yeah! Yeah! Don’t back down – Hey boys!
Feelings pourin’ out: be yourself to the end!
You offer a special present,
So let’s go – GO, Just as you are!
Break out, Raise up a storm!
It will take you straight to HEAVEN!
Wake up, ye weaklings!
Stand out- Hey! Don’t bother looking out for anyone’s feelings!
Push on through with your jailbreak style!
Ah Virtuous knight,
Let’s go onward together- Hey, Girl!
Step gracefully down that thorny ROAD!
Work out! Wipe away your tears and stop complaining!
Believe in your friends – grab their outstretched hands,
And proceed to reverse-turn in pairs;
The dance floor is a battlefield!
Slip past those bullets of sorrow,
And pay a visit to knee destruction –
Write lyrical poetry with your footprints; etch down a happy song!
Don’t say too much: let your actions speak!
Take it all in and lead the way!
Like a spring wind, I’ll head to where you are… but at times I’ll coolly back away –
See you again!
I’m gonna repaint this adversity, so let’s add color to that approaching disaster!
Yeah! Yeah! Don’t chicken out – Hey guys!
Dive into that dark-night sea and do the butterfly!
Blast out! Seek after it,
Aiming for a new continent!
Bring it on! I’ll just doggy paddle!
I don’t care if it’s reckless – let’s swim those raging waves!
Baby, don’t stray from my side;
Our joined hands are our sailor’s knot!
Bloom profusely those giant flowers:
Beauteous flower!
Ride the wind and go beyond,
That giant WALL that stands in our way!
Break Out, Raise up a storm,
Amid the light, and those dancing petals!
It may be too far, but let’s reach out anyway,
Toward that moon!
Yeah! Yeah! Don’t back down – Hey boys!
Feelings pourin’ out: be yourself to the end!
Wake up, ye weaklings!
Stand out- Hey! Don’t bother looking out for anyone’s feelings!
Push on through with your jailbreak style!
Ah Virtuous knight –
As if dancing, you cut a way through this WINDING ROAD!
Toss aside your armor and try spreading your wings;
Let’s go onward together- Hey, Girl!
Step gracefully down that thorny ROAD!
——————-
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Haven’t You Heard? I’m Sakamoto Opening Theme (COOLEST) – CustomiZ. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.