Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Opening 2 (Crazy Noisy Bizarre Town ~EDM Arrange Ver.~) – THE DU

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Opening 2 (Crazy Noisy Bizarre Town ~EDM Arrange Ver.~) – THE DU. Plus, you can also listen to the Crazy Noisy Bizarre Town ~EDM Arrange Ver.~ song while reading the lyric.

JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Opening 2 (Crazy Noisy Bizarre Town ~EDM Arrange Ver.~) – THE DU

Music video

  • Anime: JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Opening 2
  • Song name: Crazy Noisy Bizarre Town ~EDM Arrange Ver.~
  • Singer: THE DU


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

すれ違っすれちがってくかおのない視線しせん むねあな変えかえてった日常にちじょう

境界きょうかいなんてなく出会うであう アタリマエの奇妙きみょう U-yeh,

いつも通りとおりあさが うわっめん笑うわらう

正体しょうたい不明ふめいのままに 惹かひかれあう Mystery

はじまりも言わいわず じっと潜んひそんでる、このまちのどこか

だけど今日きょう上々じょうじょうに 文句もんくなんか言いあっいいあっ

日常にちじょう踊るおどる Crazy Noisy Bizarre Town

[このさきはFULLバージョンのみ]

しなるゆみ妖しくあやしく占ううらなう つらぬく試すためす可能かのうせい

了解りょうかいなんてない 生まれるうまれる才能さいのう聴くきくんだ U-yeh,

臆病おくびょう確信かくしんは 沈黙ちんもく破るやぶる

身勝手みがってなくらいに 結ばむすばれる Destiny

すぐはたにいるぜ じっと凝らすこらす、このまち気配けはい

だけど今日きょう上々じょうじょうに ジョークなんか言いあっいいあっ

おれたち踊れおどれ Crazy Noisy Bizzare Town

だけど今日きょう上々じょうじょうに 文句もんくなんか言いあっいいあっ

日常にちじょう踊るおどる Crazy Noisy Bizarre Town

だけど今日きょう上々じょうじょうに ジョークなんか言いあっいいあっ

おれたち踊れおどれ Crazy Noisy Bizarre Town

Romaji lyrics

Surechigatteku kao no nai shisen mune no ana ga kaetetta nichijou
Kyoukai nante naku deau atarimae no kimyou U-yeh,
Itsumodoori no asa ga uwattsura de warau
Shoutai fumei no mama ni hikareau Mystery

Hajimari mo iwazu jitto hisonderu, kono machi no dokoka
Dakedo kyou mo joujou ni monku nanka ii atte
Nichijou wo odoru Crazy Noisy Bizarre Town
[Full Version Continues:]

Shinaru yumi ga ayashiku uranau tsuranuku ya de tamesu kanousei
Ryoukai nante nai umareru sainou ni kikunda U-yeh,
Okubyou wo kakushin wa chinmoku wo yaburu
Migatte na kurai ni musubareru Destiny

Sugu soba ni iru ze jitto me wo kogorasu, kono machi no kehai
Dakedo kyou mo joujou ni JOOKU nanka ii atte
Oretachi de odore Crazy Noisy Bizarre Town
Dakedo kyou mo joujou ni monku nanka ii atte

Nichijou wo odoru Crazy Noisy Bizarre Town
Dakedo kyou mo joujou ni JOOKU nanka ii atte
Oretachi de odore Crazy Noisy Bizarre Town

English translation

Gazes without faces pass by, as this daily life fills the hole in your heart.
There’s no limit to each new encounter – everything so ordinarily bizarre – U-yeh,
On a morning like any other, you’re laughing on the surface –
A mystery still unknown, but you’re so drawn to it!

But that beginning doesn’t speak a word, concealing itself firmly somewhere in this city!
But today, more and more, we still exchange our grumbles and woes,
Dancing through everyday life in this Crazy Noisy Bizarre Town!
[Full Version Continues:]

That warping bow tells of bewitching fortune; as its arrow pierces through, it tests our possibilities.
There’s no understanding it, so ask the talent born within you instead – U-yeh,
Cowardly convictions break the silence,
As our destiny is tied so selfishly;

It’s lurking by our sides, so watch closely: a presence within this city!
But today, more and more, we still exchange our jokes,
So let’s all dance together, in this Crazy Noisy Bizarre Town!
But today, more and more, we still exchange our grumbles and woes,

Dancing through everyday life in this Crazy Noisy Bizarre Town!
But today, more and more, we still exchange our jokes,
So let’s all dance together, in this Crazy Noisy Bizarre Town!

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of JoJo’s Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Opening 2 (Crazy Noisy Bizarre Town ~EDM Arrange Ver.~) – THE DU. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]