FULL video, lyric, translation of Kakuriyo no Yadomeshi Ending 3 (Toki no Suna) – Yuma Uchida

Today we bring to you the Kakuriyo no Yadomeshi Ending 3 (Toki no Suna) – Yuma Uchida with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Kakuriyo no Yadomeshi Ending 3 (Toki no Suna) – Yuma Uchida

Music video

  • Anime: Kakuriyo no Yadomeshi Ending 3
  • Song name: Toki no Suna
  • Singer: Yuma Uchida


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

宿り木やどりぎもとめ かた寄せよせ合いあい震えるふるえる

遠いとおいに 頬紅ほおべに差すさす 言の葉ことのは 隠しかくし

そっと ほおを 撫でるなでる 真紅しんくしずく

みょう(たえ)なるときすな 優しくやさしく降り積もるふりつもる

空音そらね(そらね)もしんもしずかに包みつつみゆく

現世げんせい(うつよ)にかみ引かひかれ 火矢ひやのよに駆けかけゆく

素っ気そっけなく交わしかわしは 微笑んほほえんでる いま

かがみにうつる きみくちから漏れるもれる

もどかしく急いいそい気持ちきもち 素直すなお言えいえずに

灯るともる ひかり 求めもとめ ただ追いすがるおいすがる

またねと見送っみおくった 儚いはかない透きすきかげ

虚ろうつろ瞬くまばたく 月明かりつきあかり消えるきえる

かくりよにひかれ 重ねるかさねるてのひら(たなごころ)

戻らもどらない砂時計すなどけいを そっと撫でるなでるひとみ

無邪気むじゃきに 追いかけるおいかける きみ姿すがたに 夢うつつゆめうつつ

つめだん(つまび)く三味しゃみ(しゃみ)のおと(ね)は ざわめく枯れかれススキ

空言くうげん 虚しくむなしく 端唄はうたのよに響くひびく

常世(とこよ)に誘(いざな)うは 燃えるよな眼差し

白いしろいはな 手向とうげ(たむ)けに持つもつ 巡り会うめぐりあう

かれ(か)のめん(も)目指しめざし 追いかけおいかけてる ずっと

Romaji lyrics

Yadorigi mo tome katayose-ai furueru
Tōi hi ni hōbeni sasu kotonoha kakushite
Sotto hō o naderu shinku no shizuku
Tae naru toki no suna yasashiku furitsumoru

Sorane mo makoto mo shizuka ni tsutsumiyuku
Utsuyo ni kami hikare hiya no yo ni kakeyuku
Sokkenaku kawashita me wa hohoenderu ima mo
Kagami ni utsuru kimi no kuchi kara moreru

Modokashiku seita kimochi sunao ni iezu ni
Tomoru hikari motome tada oisugaru
Mata neto miokutta hakanai sukikage ga
Utsuro ni shibatataku tsukiakari ni kieru

Kakuri yo ni te hikare kasaneru tanagokoro
Modoranai suna tokei o sotto naderu hitomi
Mujaki ni oikakeru kimi no sugata ni yumeutsutsu ni
Tsumabiku shami no ne wa zawameku karesusuki

Kūgen munashiku hauta no yo ni hibiku
Toko yo ni iza na u wa moeru yo na manazashi
Shiroi hana tamuke ni motsu meguriau
Ka no mo mezashi oikaketeru zutto

English translation (Google auto translate)

Ikogi shoulder shoulder shaking tremble
Blurred on a distant day Speechless words concealed
Shimmering drops stroking the cheek softly
Sand when it gets strangely gently lays down

The sky (sky) and the truth wrap around silently
Hair is drawn to this world (Utsuyo) and runs on fire arrow
Elegantly intertwined eyes are still smiling now
Leaking out of your mouth in a mirror

Feelings rushing frustratingly without being able to say honestly
I just hunt for the light to light up
The fleeting transparency that I saw again
Disappear in a blink of moonlight in a blink of an eye

Hands piled up palm (mushroom)
Eye stroking gently the hourglass which does not return
I chase innocently and dream of your figure
Nail Bullet (Tsumagi) The sound of the shamisen (shami) sounds blizzard withered Susuki

Lullaby voices echoing in the songs
Invite others to stay constantly (burning) or burning eyes
I will hold a white flower arrangement
I’m chasing for him as well ()

——————-

Are you satisfy with the Kakuriyo no Yadomeshi Ending 3 (Toki no Suna) – Yuma Uchida lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score