Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Karakai Jouzu no Takagi-san Ending 5 (Chiisana Koi no Uta) – Rie Takahashi

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Karakai Jouzu no Takagi-san Ending 5 (Chiisana Koi no Uta) – Rie Takahashi. Plus, you can also listen to the Chiisana Koi no Uta song while reading the lyric.

Karakai Jouzu no Takagi-san Ending 5 (Chiisana Koi no Uta) – Rie Takahashi

Music video

  • Anime: Karakai Jouzu no Takagi-san Ending 5
  • Song name: Chiisana Koi no Uta
  • Singer: Rie Takahashi


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

広いひろい宇宙うちゅうかずある一つひとつ

青いあおい地球ちきゅう広いひろい世界せかい

小さなちいさなこい思いおもい届くとどく

小さなちいさなしまのあなたのもとへ

あなたと出会いであい とき流れるながれる

思いおもい込めこめ手紙てがみもふえる

いつしかにん互いにたがいに響くひびく

時にときに激しくはげしく 時にときに切なくせつなく

響くひびく遠くとおく 遥かはるか彼方かなた

やさしいうた世界せかい変えるかえる

ほら あなたにとって大事だいじひとほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ届いとどい欲しいほしい

響けひびけこいうた

ほらほらほら

響けひびけこいうた

あなたは気づくきづく にん歩くあるく

暗いくらいみちでも 日々ひび照らすてらすつき

握りしめにぎりしめ 離すはなすことなく

思いおもい強くつよく 永遠えいえん誓うちかう

永遠えいえんふち きっとぼく言ういう

思いおもい変わらかわら同じおなじ言葉ことば

それでも足りたりず なみだにかわり 喜びよろこびになり

言葉ことばにできず ただ抱きしめるだきしめる

ほら あなたにとって大事だいじひとほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ届いとどい欲しいほしい

響けひびけこいうた

ほらほらほら

響けひびけこいうた

ゆめならば覚めさめないで ゆめならば覚めさめないで

あなたと過ごしすごしとき 永遠えいえんほしとなる

ほら あなたにとって大事だいじひとほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ届いとどい欲しいほしい

響けひびけこいうた

ほら あなたにとって大事だいじひとほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ届いとどい欲しいほしい

響けひびけこいうた

ほらほらほら

響けひびけこいうた

Romaji lyrics

Hiroi uchū no sū aru hito-tsu
Aoi chikyū no hiroi sekai de
Chīsana koi no omoi wa todoku
Chīsana shima no anata no moto e

Anata to deai toki wa nagareru
Omoi o kometa tegami mo fueru
Itsu shi ka futari tagai ni hibiku
Toki ni hageshiku toki ni setsunaku

Hibiku wa tōku haruka kanata e
Yasashī uta wa sekai o kaeru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no

Tada anata ni dake todoite hoshī
Hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no uta

Anata wa kizuku futari wa aruku
Kurai michi de mo hibi terasu tsuki
Nigirishimeta te hanasu koto naku
Omoi wa tsuyoku eien chikau

Eien no fuchi kitto boku wa yū
Omoikawarazu onaji kotoba o
Sore de mo tarizu namida ni kawari yorokobi ni nari
Kotoba ni dekizu tada dakishimeru

Tada dakishimeru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo
Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshī

Hibike koi no uta
Hora hora hora
Hibike koi no uta
Yume nara ba samenaide

Yume nara ba samenaide
Anata to sugoshita toki
Eien no hoshi to naru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo

Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshī
Hibike koi no uta
Hora anata ni totte daiji na hito hodo

Sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshī
Hibike koi no uta
Hora hora hora

Hibike koi no uta

English translation (Google auto translate)

There are a number of broad cosmos
In the wide world of the blue earth
The thought of small love reaches
To you on a small island

When you meet you flowing
Increase your thoughtful letter
Two people echo together one by one
Sometimes it violently sometimes fails

Echoes far away and far away
Easy song changes the world
Look, the more important you are to you
I’m right by the side

I just want you to reach you only
Sounding love song
Hey Hey Hey
Sounding love song

You notice Two people walk
The moon shining day after day even on a dark road
Without grabbing hands
Mind strongly swears forever

Eternal leaf surely I say
Do not change the same words
Even so it became pleasure instead of tears
I can not put it in words, I just hug

Look, the more important you are to you
I’m right by the side
I just want you to reach you only
Sounding love song

Hey Hey Hey
Sounding love song
Do not wake up in a dream Do not wake up if you dream
Become an eternal star when I spend with you

Look, the more important you are to you
I’m right by the side
I just want you to reach you only
Sounding love song

Look, the more important you are to you
I’m right by the side
I just want you to reach you only
Sounding love song

Hey Hey Hey
Sounding love song

——————-

Are you satisfy with the Karakai Jouzu no Takagi-san Ending 5 (Chiisana Koi no Uta) – Rie Takahashi lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]