Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Kemurikusa Opening Theme (KEMURIKUSA) – nano

Today we bring to you the Kemurikusa Opening Theme (KEMURIKUSA) – nano with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Kemurikusa Opening Theme (KEMURIKUSA) – nano

Music video

  • Anime: Kemurikusa Opening Theme
  • Song name: KEMURIKUSA
  • Singer: nano


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

Inside the dark my heartbeat echoes

Long night よる続くつづくんだ

Time to face the hell that surrounds you

Bfore you crash and burn

From under the fine

Your soul will rise now

吸い込んすいこんで 吐き出しはきだし

生死せいし狭間はざまで 虚ろうつろひとみ見つめみつめ

こんアクセル 踏み込んふみこん

トンネルを抜け出しぬけだし

痛みいたみ追い越しおいこしていく

けむり消えるきえるかげ(シャドー)

Lost light 明日あした続くつづくんだ

いつか僕らぼくら世界せかい 変わり果てかわりはて

幻想げんそうなか Remember, remember

このきみのミライを無情むじょう壊しこわして、奪いうばい去っさっていくんだ

ぼく身体しんたい 朽ち果てるくちはてるまで

限界げんかいさき We’ll never surrender

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

[このさきはFULLバージョンのみ]

ディストラクション 繰り返しくりかえし

いのち(ともしび)消えきえて 容赦ようしゃ無くなくなみだ溢れるあふれる

ディストーション 撃ち抜いうちぬい

わずかな温もりぬくもり

求めもとめ彷徨ほうこうっていく

けむり染まるそまる記憶きおく(メモリー)

Last fight 戦ったたかっていくんだ

いつか僕らぼくら運命うんめいに 疲れつかれ果てはて

迷いまよいなか Remember, remember

このきみのココロ探し求めさがしもとめ奪い返しうばいかえしていくんだ

ぼくひかり 蘇るよみがえるまで

やみさき A distant desire

Not even this darkness can limit us

Memories of the days when we believed light was forever

Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’re losing every strength to keep fighting on

As long as the fire burns in your heart you can go beyond

Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity

With every breath we’re taking in, running from reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see

Will your life persevere or surrender to this agony?

いつか僕らぼくら真実しんじつに たどり着いたどりつい

とき超えこえ Remember, remember

このきみのユメを永遠えいえん繋いつないで、守っまもっていくんだ

ぼくこえが 枯れかれ果てるはてるまで

いま叫んさけん Our future, forever

終わらおわらないアゴニー

Finding my life in the KEMURIKUSA

Romaji lyrics

Inside the dark my heartbeat echoes
Long night yoru wa tsuzuku n da
Time to face the hell that surrounds you
Bfore you crash and burn

From under the fine
Your soul will rise now
Suikonde hakidashite
Seishi no hazama de utsuro na hitomi de mitsumete

Ima akuseru fumikonde
Tonneru o nukedashite
Itami o oikoshite iku
Kemuri ni kieru kage( shadō)

Lost light asu e tsuzuku n da
Itsu ka boku-ra no sekai kawarihatete
Gensō no naka Remember remember
Kono te de kimi no mirai o mujō ni kowashite, ubaisatte iku n da

Boku no karada kuchihateru made
Genkai no saki We ll never surrender
Owaranai Agonī
Finding my life in the KEMURIKUSA

[Full Version Continues:]Disutorakushon kurikaeshite
Inochi( tomoshibi) kiete yōsha naku namida afureru
Disutōshon uchinuite

Wazuka na nukumori
Motomete samayotte iku
Kemuri ni somaru kioku( memorī)
Last fight tatakatte iku n da

Itsu ka boku-ra no unmei ni tsukarehatete
Mayoi no naka Remember remember
Kono te de kimi no kokoro sagashimotome, ubaikaeshite iku n da
Boku no hikari yomigaeru made

Yami no saki A distant desire
Not even this darkness can limit us
Memories of the days when we believed light was forever
Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’ re losing every strength to keep fighting on
As long as the fire burns in your heart you can go beyond
Inside of the smoke we’ re drowning in suffocating sanity
From reality

The trauma echoing within is blinding us, we cannot see
Will your life persevere or surrender to this agony?
Itsu ka boku-ra no shinjitsu ni tadoritsuite
Toki o koe Remember remember

Kono te de kimi no yume o eien ni tsunaide, mamotte iku n da
Boku no koe ga karehateru made
Ima, sakende Our future forever
Owaranai Agonī

Finding my life in the KEMURIKUSA

English translation (Google auto translate)

Inside the dark my heartbeat echoes
Long night The night goes on
Time to face the hell that surrounds you
Before you crash and burn

From under the fine
Your soul will rise now
Inhale and spit out
Staring at the empty eyes in the space between life and death

Now depress the accelerator
Get out of the tunnel
I will overtake the pain
Shadow that disappears into smoke (shadow)

Lost light Go on to tomorrow.
Someday our world is changed altogether
In fantasy Remember, remember
With this hand you will destroy your Mirai heartlessly and take it away

Until my body rot away
Beyond the limit We’ll never surrender
Agony which does not end
Finding my life in the KEMURIKUSA

[Future version only now]Repeat the distraction
Life (Tomodama) vanishes, without mercy, tears overflow
Distortion shoot through

Slight warmth
Seeking and wandering around
Memory that is stained with smoke (memory)
Last fight

Someday I am exhausted from our destiny
Remain, remember
You search for your own heart with this hand, I will deprive you
Until my light revives

Dark ahead A distant desire
Not even this darkness can limit us us
Memories of the day when we believed light was forever
Are now just the shadows that we will always remember

If ever you’re losing every strength to keep fighting on
As long as the fire burns in your heart you can go beyond
Inside of the smoke we are drowning in, suffocating sanity
With every breath we’re taking in, running from reality

The trauma echoing within is blinding us, we can not see see
Will your life persevere or surrender to this agony?
Someday we have reached our truth
Over time Remember, remember

Keeping your dreams forever together with this hand and keeping it
Until my voice withers
Now, cry out our future, forever
Agony which does not end

Finding my life in the KEMURIKUSA

——————-

Are you satisfy with the Kemurikusa Opening Theme (KEMURIKUSA) – nano lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]