Today we bring to you the Kiratto Pri☆chan Ending Theme (Pretty☆Channel) – Wa with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.
Kiratto Pri☆chan Ending Theme (Pretty☆Channel) – Wa |
Music video
- Anime: Kiratto Pri☆chan Ending Theme
- Song name: Pretty☆Channel
- Singer: Wa
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー プリ☆チャン!
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー
スクリーン
(キラメキ、いっぱい!
(
ほ~ら、キミも
(それなら
(
ライバルなんていない
YUME
KAWAIIねっ! めちゃスキっ!
Let’s be friends!
ぴっかんぴっかんぴー
ぴこんタップタップ ちょっとスワイプ
ぴっかんぴっかんぴー
おっきな
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー プリ☆チャン!
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー
(
コスメ
(
もっと
(
でもね、それだけじゃないんだよぉ。
(プリ☆チャン、
ボクの
ハッピー☆と スマイル☆
I want your share!
ぴっかんぴっかんぴー
ぴこんちょっとだって
ぴっかんぴっかんぴー
みんなで☆☆☆
それだけで なんでも
It’s OK!
ぴっかんぴっかんぴー
ぴこんタップタップ ちょっとスワイプ
ぴっかんぴっかんぴー
おっきな
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー プリ☆チャン!
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー チャン☆プリ? ちがうっ!
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー プリ☆チャン!
ちゃんちゃんぷぅー ちゃんちゃんぷぅー プリ☆チャン!
Romaji lyrics
Chanchan-pu- Chanchan-pu- puri☆ Chan!
Chanchan-pu- Chanchan-pu- hajimaru!
Sukurīn-goshi dokidokiMAX
( kirameki, ippai! hōseki mitai! )
Warai naki yorokobi nan de mo
( tsutaete ikeru mahō da yo! )
Ho~ -ra, kimi mo mezashitaidesho?
( sore nara oshiete ageru ne! )
Yūki chotto pōchi ni iretara
( ima sugu puri☆ Chan! )
Raibaru nante inai
YUME miru hito wa minna
KAWAII ! mecha suki!
Let’ s be friends!
Yume e no channeru de dare mo ga minna
Pikka n pikka n pī
Ima sugu hora kimi mo boku mo nya wa aidoru desu☆
Pikon tappu tappu chotto
Pikka n pikka n pī
Okkina ai sekai-chū ni todokete ne! ( issho ni! )
Chanchan-pu- Chanchan-pu- puri☆ Chan!
Chanchan-pu- Chanchan-pu- hajimaru!
Kyō moLOVE minna ni haishin!
( fuetekufuete ī ne☆ ī ne☆ )
Kosume saishin no fasshon shite
( kenkyū shi nagara jibun migaki)
Motto ninki-sha ni, nya ri tai!
( hito ni kakomarete arukenaiィ ~ ! )
De mo ne, sore dake ja nai n da yō.
( puri☆ Chan, mugen no kanō-sei! )
Boku no yume wa sekai no
Hito-tachi minna minna
Happī☆ to sumairu☆
I want your share!
Shiawase channeru o Present for you!
Pikka n pikka n pī
Boku kara sō egao kimi ni kansen sasete☆
Pikon chotto da tte sekai-chū o
Pikka n pikka n pī
Heiwa ni shiyō! chikara awase, dekiru hazu!
Minna de☆ ☆ ☆
Kokoro no ryōte itsu mo
Tsuyoku tsunaide iyō ne
Sore dake de nan de mo
It’ s OK!
Yume e no channeru de dare mo ga minna
Pikka n pikka n pī
Ima sugu hora kimi mo boku mo nya wa aidoru desu☆
Pikon tappu tappu chotto
Pikka n pikka n pī
Okkina ai sekai-chū ni todokete ne! ( issho ni! )
Chanchan-pu- Chanchan-pu- puri☆ Chan!
Chanchan-pu- Chanchan-pu- Chani☆ puri? Chigau!
Chanchan-pu- Chanchan-pu- puri☆ Chan!
Chanchan-pu- Chanchan-pu- puri☆ Chan!
Mite Mite! Hajimaru!
English translation (Google auto translate)
Chanchanoo Puyo chan Chan Puru pre ☆ Chang!
Chun-chan Puru-chan begins!
Pounding on the screen MAX
(Kirameki, a lot! It looks like a jewel!
Laughing crying and delighting anything
(It’s magic to tell!)
Hope, you want to aim also, do not you?
(I will tell you then!)
Courage Just a little into the pouch
(Now pre ☆ Chang!)
There is no rival.
YUME Everyone watching
KAWAII ね! You messed up!
Let’s be friends!
Everyone in the channel to a dream
Pikachinpikan
Now you see me Kimi is also idol with me ☆
Pinupa tap tap a little swipe
Pikachinpikan
Okina ni Love deliver it all over the world! (together!)
Chanchanoo Puyo chan Chan Puru pre ☆ Chang!
Chun-chan Puru-chan begins!
Deliver today to LOVE everyone!
(It is good to increase it ☆ It is good ☆ ☆)
Cosmetics latest fashion
(Shine yourself while researching)
I want to be more popular!
(You can not walk with being surrounded by people!)
But that is not the only reason.
(Puri ☆ Chan, infinite possibilities!)
My dream is of the world
All the people
Happy ☆ and smile ☆
I want your share!
Present for you!
Pikachinpikan
Infect me with a smile so long from me ☆
Even the punchboards all over the world
Pikachinpikan
Let’s be peaceful! Alignment, you should be able!
Everyone ☆ ☆ ☆
Both hands of the heart always
Let’s be strongly connected
That alone
It’s OK!
Everyone in the channel to a dream
Pikachinpikan
Now you see me Kimi is also idol with me ☆
Pinupa tap tap a little swipe
Pikachinpikan
Okina ni Love deliver it all over the world! (together!)
Chanchanoo Puyo chan Chan Puru pre ☆ Chang!
Chanchan Pu Chankan Pu Cha ☆ Puri? It was different!
Chanchanoo Puyo chan Chan Puru pre ☆ Chang!
Chanchanoo Puyo chan Chan Puru pre ☆ Chang!
Look look! It begins!
——————-
Are you satisfy with the Kiratto Pri☆chan Ending Theme (Pretty☆Channel) – Wa lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.