Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Kujira no Kora wa Sajou ni Utau Ending Theme (Hashitairo) – rionos

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kujira no Kora wa Sajou ni Utau Ending Theme (Hashitairo) – rionos. Plus, you can also listen to the Hashitairo song while reading the lyric.

Kujira no Kora wa Sajou ni Utau Ending Theme (Hashitairo) – rionos

Music video

  • Anime: Kujira no Kora wa Sajou ni Utau Ending Theme
  • Song name: Hashitairo
  • Singer: rionos


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

乾いかわいうみあと 望んのぞん

まだ対岸たいがん描くえがく

囚われとらわれこころのままなら

こんな傷みいたみ知らしらずにいた

美しいうつくしいことば告げつげたひと

夜明けよあけ待たまたずに

果てはてのそのさき泳ぐおよぐ むしうた

眠らねむらきみ聞いきい記憶きおく

を ただ結んむすん

はんいろでも 遠いとおいくにでも

短いみじかい一章いっしょう生まれうまれゆめ

抱きしめだきしめ行こいこ

[このさきはFULLバージョンのみ]

僕らぼくらなに知らしらない

こどものままいられない

そしていつかは溶けとけゆく

世界せかい一部いちぶへと

小さなちいさなまゆのよう

まるくなって安心あんしんして

眠りねむりたい それだけの

祈りいのりを…

やがて崩れくずれゆくときと 廃園はいえんなか

とめようもなくただきみといま生きよいきよ

をかたく結んむすん

どんなとびら選んえらんでもいい

まっすぐなひとみ見つめるみつめる ほほ笑むほほえむ

その姿すがたがすべて

みみをすまして。潮騒しおさいがきこえる」

Romaji lyrics

Kawaita umi no ato nozonde
Mada minu taigan o egaku
Toraware no kokoro no mama nara
Konna itami mo shirazu ni ita

Utsukushii kotoba o tsugeta hito
Yoake mo matazu ni
Hate no sono saki o oyogu mushi no uta
Nemurazu kimi to kiita kioku

Te o tada musunde
Hashitairo demo tooi kuni demo
Mijikai isshou ni umareta yume o
Dakishime ni yukou

[Full Version Continues:]Bokura nani mo shiranai
Kodomo no mama irarenai
Soshite itsuka wa tokeyuku

Sekai no ichibu e to
Chiisana mayu no you
Maruku natte anshin shite
Nemuritai soredake no

Inori o…
Yagate kuzureyuku toki to haien no naka de
Tomeyou mo naku tada kimi to ima ikiyou
Te o kataku musunde

Donna tobira o erandemo ii
Massugu na hitomi de mitsumeru hohoemu
Sono sugata ga subete
‘mimi o sumashite. shiosai ga kikoeru’

English translation

I wish for the traces of dried sea
In order to sketch
The opposite shore I’ve never seen
If only my heart is still captivated,

I will know nothing about this deep pain
And yet, people kept declaring
Such a beauty poem
Without anticipating for the dawn,

We will swim beyond that end
Sleepless nights, listening to the song of crickets
Are my memories with you
We’re just entwining our hands,

Don’t care if it’s half cold purple,
Don’t care how far that land
We’ll go,
Embracing these fleeting born dreams

We know nothing
We can’t stay children forever
And then, one day
We’ll be melted down into a part of the world

Just like a little cocoon,
Curling up in peace
And fall asleep
That’s all my prayer….

Finally, it’d be crumbling down
Into the midst of time and abandoned garden
And nobody could stop that
I just want to keep on living with you

Tightly uniting our hands
I don’t care which door you’ll choose
With those honest eyes,
You watch over me, smile to me

That’s all of my everything
“Listen carefully,
You can hear the roar of sea.”

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Kujira no Kora wa Sajou ni Utau Ending Theme (Hashitairo) – rionos. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]