FULL video, lyric, translation of Kuromukuro Ending 2 (Eien Loop) – Ami Wajima

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kuromukuro Ending 2 (Eien Loop) – Ami Wajima. Plus, you can also listen to the Eien Loop song while reading the lyric.

Kuromukuro Ending 2 (Eien Loop) – Ami Wajima

Music video

  • Anime: Kuromukuro Ending 2
  • Song name: Eien Loop
  • Singer: Ami Wajima


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

見つけるみつけるんだ ひかり

僕達ぼくたち出口でぐち

例えたとえなに起きおきても

もう二度とにどと投げ出しなげだしたりなんかしないよ

行くいく当てあて無くなく潜るもぐる

思考しこう回路かいろ交差点こうさてん

荷物にもつのないたび

今日きょう始まるはじまる

こんな果てはてなく続くつづく

巨大きょだい迷路めいろ日々ひびなかじゃ

答えこたえ染みしみたもんは全部ぜんぶ

偽りいつわりのゴールペッグ

きみ何処どこ泣いないてるの?

僕らぼくら地球ちきゅう迷い子まよいごだ!

見つけるみつけるんだ ひかり

僕達ぼくたち出口でぐち

潰さつぶされそうなこころ

はた翻すひるがえす

例えばたとえばそう、どんなに

彷徨ほうこうったとしても

足跡あしあと道標どうひょう

もう二度とにどと投げ出しなげだしたりなんかしないよ

Romaji lyrics

Mitsukerunda hikari wo
Bokutachi no deguchi wo
Tatoe nani ga okitemo
Mou nidoto nagedashitari nanka shinai yo

Yukuate naku moguru
Shikou kairo no kousaten de
Nimotsu no nai tabi ga
Kyou mo hajimaru

Konna hate naku tsudzuku
Kyodai meiro no hibi no naka ja
Kotaejimita mon wa zenbu
Itsuwari no gooru peggu

Kimi wa doko de naiteru no?
Bokura wa chikyuu no mayoigo da!
Mitsukerunda hikari wo
Bokutachi no deguchi wo

Tsubusaresou na kokoro ni
Hata wo hirugaesu
Tatoeba sou, donna ni
Samayotta to shitemo

Ashiato wa michishirube
Mou nidoto nagedashitari nanka shinai yo

English translation

We can find… the light –
Our exit out of here.
No matter what may happen,
We’ll never abandon that hope again…

With no destination, we simply dive;
From the intersection of our innermost thoughts,
A journey with no baggage,
Begins today.

Amid these days like a giant maze,
That just goes on and on,
Everything that resembles an answer,
Is a false goal peg…

Where is it that you’re crying now?
We’re the lost ones of this Earth…
But we can find the light –
Our exit out of here.

When our hearts seem about to be crushed,
We’ll raise a flag within them!
Yeah, no matter how long,
We may end up wandering,

Those footsteps will be our guide –
We’ll never abandon that hope again!

——————-

Are you satisfy with the Kuromukuro Ending 2 (Eien Loop) – Ami Wajima lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]