Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes Ending Theme (Hosoyuki) – Wagakki Band

Today we bring to you the Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes Ending Theme (Hosoyuki) – Wagakki Band with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes Ending Theme (Hosoyuki) – Wagakki Band

Music video

  • Anime: Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes Ending Theme
  • Song name: Hosoyuki
  • Singer: Wagakki Band


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

綾なすあやなす 々に降るふる細雪ささめゆき

満ちみちては 欠けかけてゆくつきひかり

遠くとおく行かいかないでと泣いないてる

今日きょう また

ゆび隙間すきま 摺り抜けすりぬけてく

想い出おもいで 掻き集めかきあつめてるだけ

少しすこしずつの すれ違いすれちがい

いつの間にいつのまに にんべつ

綾なすあやなす 々に降るふる細雪ささめゆき

満ちみちては 欠けかけてゆくつきひかり

見渡すみわたす いちめん雪化粧ゆきげしょう

全てすべて 包むつつむように

どこかに 落としおとしてきた情熱じょうねつ

だれかを 愛しあいし温もりぬくもり

二度とにどと 戻れもどれない日々ひびだって

過ぎすぎ 行くいく

ゆび赤くあかく 結ぶむすぶいと

そのさき おもさを無くせなくせとも

ほおをつたう なみだであれ

そのうみ いつかは枯れるかれる

もう一度もういちど 巡り会えめぐりあえたら

伝えつたえたい ことばかりだよ

うみ越えこえ 見えみえ景色けしき

語り合いかたりあいたかった

綾なすあやなす 々に降るふる細雪ささめゆき

満ちみちては 欠けかけてゆくつきひかり

この 離しはなしむね痛みいたみ

全てすべて包むつつむように

どこかで 忘れわすれていた情熱じょうねつ

あなたを 愛しあいし温もりぬくもり

二度とにどと 戻れもどれない非望ひぼうでいて

生きいき行くいく

Romaji lyrics

Ayanasu kigi ni furu sasameyuki
Michite wa kakete yuku tsuki no hikari
Tōku e ikanaide to naiteru
Kyō mo mata

Yubi no sukima surinuketeku
Omoide o kakiatsumeteru dake
Sukoshi zutsu no surechigai wa
Itsu no aida ni futari o wakatsu

Ayanasu kigi ni furu sasameyuki
Michite wa kakete yuku tsuki no hikari
Miwatasu ichimen ni yuki geshō
Subete tsutsumu yō ni

Doko ka ni otoshite kita jōnetsu o
Dare ka o aishita hi no nukumori mo
Ni do to wa modorenai hibi da tte
Sugite iku

Yubi o akaku musubu ito no
Sono saki wa omo-sa o nakuse tomo
Hō o tsutau namida de are
Sono umi mo itsu ka wa kareru

Mō ichi do meguriaetara
Tsutaetai koto bakari da yo
Umi o koete mieta keshiki o
Katariaitakatta

Ayanasu kigi ni furu sasameyuki
Michite wa kakete yuku tsuki no hikari
Kono te o hanashita mune no itami
Subete tsutsumu yō ni

Doko ka de wasurete ita jōnetsu o
Anata o aishita hi no nukumori o
Ni do to wa modorenai hibō de ite
Ikite iku

English translation (Google auto translate)

Snowflakes falling on the bamboo grove
The light of the moon which is missing when it is full
I’m crying without going far away
Again today

I will pass through the gap of fingers
Just collecting memories
Little by little passing
Until we knew two people separately

Snowflakes falling on the bamboo grove
The light of the moon which is missing when it is full
Snow make-up on one side to see
To wrap it all

Passion that dropped somewhere
The warmth of the day I loved someone
Even days that I can not return again
Going past

Thread connecting red fingers
Let’s lose weight beyond that
Being a cheek tears
The ocean will someday wither

If we can meet again
All I want to tell
A view that could be seen across the sea
I wanted to talk

Snowflakes falling on the bamboo grove
The light of the moon which is missing when it is full
Pain in my chest that released this hand
To wrap it all

Passion that I forgot somewhere
The warmth of the day I loved you
Be never going back again
To go alive

——————-

Are you satisfy with the Kyoto Teramachi Sanjou no Holmes Ending Theme (Hosoyuki) – Wagakki Band lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]