Double your JLPT points after 3 months

FULL video, lyric, translation of Mahou Shoujo Ore Insert Song () – Ayaka Ohashi

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Mahou Shoujo Ore Insert Song () – Ayaka Ohashi. Plus, you can also listen to the song while reading the lyric.

Mahou Shoujo Ore Insert Song () – Ayaka Ohashi

Music video

  • Anime: Mahou Shoujo Ore Insert Song
  • Song name:
  • Singer: Ayaka Ohashi


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!

ハイハイハイ!

ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!

近頃ちかごろブームの少女しょうじょでいたくて

だけどなんでだろ いつでもイタくて

いつもおみくじひいちゃ だいキョー

オシャレがんばりゃ うたてトー

ツイてない情けないなさけない マイ人生じんせい

なんでいつも ハチミツ塗っぬったパンを落しおとしちゃったら

塗っぬっがわがね したになっちゃうの~

ごーふぉーいっ!(Go for it!) でもあたし!

魔法まほう呪文じゅもんがあれば

あいらいきゅー! (I like you!) とゅーあなた!

愛でめで変わかわれる

こんじょーろん!(根性こんじょうろん)いまあたし!

あなたのためならきっと

あいらーびゅー! (I love you!) ふぉーあなた!

なんだってできるよ

いくよ いくよ てて…

”ハチミツフラッシュ”

ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!

ハイハイハイ!

ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!

近頃ちかごろブームの少女しょうじょでいたくて

だけどなんでだろ いつでもイタくて

いつもおみくじひいちゃ だいキョー

オシャレがんばりゃ うたてトー

ツイてない情けないなさけない マイ人生じんせい

なんでいつも ハチミツ塗っぬったパンを落しおとしちゃったら

塗っぬっがわがね したになっちゃうの~

ごーふぉーいっ!(Go for it!) でもあたし!

魔法まほう呪文じゅもんがあれば

あいらいきゅー! (I like you!) とゅーあなた!

愛でめで変わかわれる

こんじょーろん!(根性こんじょうろん)いまあたし!

あなたのためならきっと

あいらーびゅー! (I love you!) ふぉーあなた!

なんだってできるよ

いくよ いくよ てて…

”ハチミツフラッシュ”

変わるかわるわね”

ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!

ハイハイハイ!

ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!

Romaji lyrics

Hai! hai! hai! hai! hai! hai!
Hai hai hai!
Hai! hai! hai! hai! hai! hai!
Chikagoro būmu no shōjo de itakute

Da kedo nan de daro itsu de mo itaku te
Itsu mo omikuji hīcha daikyo
Oshare ganbarya ten tō
Tsuitenai nasakenai mai jinsei~

Nan de itsu mo hachimitsu nutta pan o otoshichattara
Nutta gawa ga ne shita ni nacchau no~
Go for it! ( Go for it! ) de mo atashi!
Mahō no jumon ga are ba

I like you! ( I like you! ) to anata!
Ai de kawareru
Kon jō ron! ( konjō ron) ima atashi!
Anata no tame nara kitto

I love you! ( I love you! ) for anata!
Nan datte dekiru yo
Iku yo Ikuyo mitete. . .
” hachimitsu furasshu”

Hai! hai! hai! hai! hai! hai!
Hai hai hai!
Hai! hai! hai! hai! hai! hai!
Chikagoro būmu no shōjo de itakute

Da kedo nan de daro itsu de mo itaku te
Itsu mo omikuji hīcha daikyo
Oshare ganbarya ten tō
Tsuitenai nasakenai mai jinsei~

Nan de itsu mo hachimitsu nutta pan o otoshichattara
Nutta gawa ga ne shita ni nacchau no~
Go for it! ( Go for it! ) de mo atashi!
Mahō no jumon ga are ba

I like you! ( I like you! ) to anata!
Ai de kawareru
Kon jō ron! ( konjō ron) ima atashi!
Anata no tame nara kitto

I love you! ( I love you! ) for anata!
Nan datte dekiru yo
Iku yo Ikuyo mitete. . .
” hachimitsu furasshu”

“Kawaruwane”
Hai! hai! hai! hai! hai! hai!
Hai hai hai!
Hai! hai! hai! hai! hai! hai!

English translation (Google auto translate)

High! high! high! high! high! high!
Yes Yes Yes!
High! high! high! high! high! high!
Recently I wanted to be a boys girl

But whatever it is Itachi
Always omikuji squirrel loud kyoto
Fashionable Tanbare Tortoise
My life not pitiful not twisted My life ~

Why always drop the honey breaded bread
The painted side is going down.
Wait a while! (Go for it!) But I!
If there is a magical spell

Puppy Cure! (I like you!) And you!
Change in love
Hello! (Theory of guts) I now!
I wish for you

I’m sorry! (I love you!) ふ ー ー you!
You can do anything
Watch as much as you want …
“Honey Flush”

High! high! high! high! high! high!
Yes Yes Yes!
High! high! high! high! high! high!
Recently I wanted to be a boys girl

But whatever it is Itachi
Always omikuji squirrel loud kyoto
Fashionable Tanbare Tortoise
My life not pitiful not twisted My life ~

Why always drop the honey breaded bread
The painted side is going down.
Wait a while! (Go for it!) But I!
If there is a magical spell

Puppy Cure! (I like you!) And you!
Change in love
Hello! (Theory of guts) I now!
I wish for you

I’m sorry! (I love you!) ふ ー ー you!
You can do anything
Watch as much as you want …
“Honey Flush”

“It will change”
High! high! high! high! high! high!
Yes Yes Yes!
High! high! high! high! high! high!

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Mahou Shoujo Ore Insert Song () – Ayaka Ohashi. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score