Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of MAJOR 2nd Ending Theme (Pride) – Yu Takahashi

Today we bring to you the MAJOR 2nd Ending Theme (Pride) – Yu Takahashi with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

MAJOR 2nd Ending Theme (Pride) – Yu Takahashi

Music video

  • Anime: MAJOR 2nd Ending Theme
  • Song name: Pride
  • Singer: Yu Takahashi


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

きみではダメだと言わいわれてしまったか

きみじゃないひとほうがいいと諦めあきらめられたか

そんな言葉ことば本当ほんとうだと思うおもうのか

まだやれるのにチキショーと叫ぶさけぶこころはあるか

どこを見渡しみわたしてみても希望きぼうがないのなら

きみ自身じしんがそれになり だれかを照らせるてらせるってことさ

だれにも期待きたいされてないくらいが丁度ちょうどいいのさ

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

まだやれるさ

立ち上がれたちあがれそのこころ

焼きやき尽くせつくせいのち

どこまでもいけるよきみ望むのぞむのならば

なにもかも叶えかなえにいこう

そしてまた笑いわらい合おあお

そのぎゃく煽るあおるかぜ吹いふいているとしても

だれにも期待きたいされてないくらいが丁度ちょうどいいのさ

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

[このさきはFULLバージョンのみ]

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

挑んいどん失敗しっぱいして繰り返すくりかえすひとよりも

なにもしないでそれをあざ笑うあざわらうひとばかりなんだ

他人たにん間違いまちがいという甘いあまいみつ

貪りむさぼり続けつづけていくことは幸せしあわせなんだろうか?

心からこころからきみなん笑いわらい合っあっている

瞬間しゅんかん思い描きおもいえがきながら今日きょう生きいきているよ

叶わかなわないと信じしんじてりゃそりゃ叶わかなわないよ

叶うかなう信じるしんじるところからゆめ始まるはじまるのだろう

そのときまで

数えかぞえきれぬ悲しみかなしみ

数えかぞえきれぬ過ちあやまち

やりきれぬほどの 悔しくやしさを飲み干しのみほし

這いはい上がれるあがれるなんでも

そしてまた笑いわらい合おあお

そのぎゃく煽るあおるひと手ぐすねてぐすね引いひいてても

だれかの期待きたい裏切るうらぎるくらいがいいのさ

生きいきていく意味いみ作り出すつくりだすのさ なに失っうしなっても

立ち上がれたちあがれそのこころ

焼きやき尽くせつくせいのち

どこまでもいけるよきみ望むのぞむのならば

なにもかも叶えかなえにいこう

そしてまた笑いわらい合おあお

そのぎゃく煽るあおるかぜ吹いふいているとしても

だれにも期待きたいされてないくらいが丁度ちょうどいいのさ

ここにいる意味いみ刻み込むきざみこむのさ なん倒れたおれても

生きいきていく意味いみ作り出すつくりだすのさ なに失っうしなっても

きみではダメだと言わいわれてしまったか?

きみじゃないひとほうがいいと諦めあきらめられたか?

そんな言葉ことば本当ほんとうだと思うおもうのか?

まだやれるのにチキショーと叫ぶさけぶきみ主役しゅやく

明日あした さぁ始めよはじめよ

Romaji lyrics

Kimi de wa dame da to iwarete shimatta ka
Kimi ja nai hito no hō ga ī to akiramerareta ka
Sonna kotoba o hontō da to omou no ka
Mada yareru no ni chikishō to sakebu kokoro wa aru ka

Doko o miwatashite mite mo kibō ga nai no nara
Kimi jishin ga sore ni nari dare ka o teraseru tte koto sa
Dare ni mo kitai saretenai kurai ga chōdo ī no sa
Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo

Mada yareru sa
Tachiagare sono kokoro yo
Yakitsukuse inochi no hi o
Doko made mo ikeru yo kimi ga nozomu no nara ba

Nani mo ka mo kanae ni ikō
Soshite mata waraiaō
Sono magyaku o aoru kaze ga fuite iru to shite mo
Dare ni mo kitai saretenai kurai ga chōdo ī no sa

Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo
[Full Version Continues:]Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo
Idonde shippai shite kurikaesu hito yori mo

Nan mo shinaide sore o azawarau hito bakari na n da
Tanin no machigai to yū na no amai mitsu o
Musabori tsuzukete iku koto wa shiawase na n darō ka?
Kokoro kara kimi to nan do mo waraiatte iru

Shunkan o omoiegaki nagara kyō o ikite iru yo
Kanawanai to shinjiterya sorya kanawanai yo
Kanau to shinjiru tokoro kara yume wa hajimaru no darō
Sono toki made

Kazoekirenu kanashimi to
Kazoekirenu ayamachi to
Yarikirenu hodo no kuyashi-sa o nomihoshite
Haiagareru yo nan do de mo

Soshite mata waraiaō
Sono magyaku o aoru hito ga tegusune hītete mo
Dare ka no kitai o uragiru kurai ga ī no sa
Ikite iku imi o tsukuridasu no sa nan o ushinatte mo

Tachiagare sono kokoro yo
Yakitsukuse inochi no hi o
Doko made mo ikeru yo kimi ga nozomu no nara ba
Nani mo ka mo kanae ni ikō

Soshite mata waraiaō
Sono magyaku o aoru kaze ga fuite iru to shite mo
Dare ni mo kitai saretenai kurai ga chōdo ī no sa
Koko ni iru imi o kizamikomu no sa nan do taorete mo

Ikite iku imi o tsukuridasu no sa nan o ushinatte mo
Kimi de wa dame da to iwarete shimatta ka?
Kimi ja nai hito no hō ga ī to akiramerareta ka?
Sonna kotoba o hontō da to omou no ka?

Mada yareru no ni chikishō to sakebu kimi ga shuyaku no
Asu o sā hajimeyō

English translation (Google auto translate)

Did you say that you are useless
Did you give up if a person who is not you is better
Do you think such words are true?
Is there a heart that screams with cockle though it can still do?

If you do not have hope regardless of where you look
That you himself became it and that you could light someone
It is just as good as not expected by anyone
I inscribe what I mean here Even if I collapse

I can still do it
Get up and that’s your heart.
Burn all the burning fire of life
You can go anywhere If you want

Let’s make it come true
And let’s laugh together again
Even if the wind blowing its true opposite is blowing
It is just as good as not expected by anyone

I inscribe what I mean here Even if I collapse
[Future version only now]I inscribe what I mean here Even if I collapse
Than challenging and failing and repeating

All I do is ridicule it without doing anything
Sweet nectar named other person’s mistake
Is it happy to keep on getting greedy?
I laugh a lot with you from my heart

I am living today while envisioning the moment
You must not believe it if you believe it will not come true
From where you believe it will come true, your dream will start
Until then

With countless sorrows
With countless mistakes
Drink the regret that I could not do enough
I can crawl over and over again

And let’s laugh together again
Even if the person who pushes the opposite is pulled by hand
It’s better to betray someone’s expectations
I make a living meaning No matter what I lose

Get up and that’s your heart.
Burn all the burning fire of life
You can go anywhere If you want
Let’s make it come true

And let’s laugh together again
Even if the wind blowing its true opposite is blowing
It is just as good as not expected by anyone
I inscribe what I mean here Even if I collapse

I make a living meaning No matter what I lose
Did you say that you are useless?
Did you give up if a person who is not you is better?
Do you think such words are true?

I can still do it but I shout with ticks and you are the protagonist
Let’s start tomorrow

——————-

Are you satisfy with the MAJOR 2nd Ending Theme (Pride) – Yu Takahashi lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]