Double your JLPT points after 3 months

FULL video, lyric, translation of My Hero Academia Opening 1 (THE DAY) – Porno Graffitti

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of My Hero Academia Opening 1 (THE DAY) – Porno Graffitti. Plus, you can also listen to the THE DAY song while reading the lyric.

My Hero Academia Opening 1 (THE DAY) – Porno Graffitti

Music video

  • Anime: My Hero Academia Opening 1
  • Song name: THE DAY
  • Singer: Porno Graffitti


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

静けさしずけさしみ込むしみこむようでいき止めとめ午前ごぜん5

非常ひじょう階段かいだんつめ噛むかむ 明日あしたはどっちだ? THE DAY HAS COME

けして明けあけないよる 降りふり続けつづけてやまないあめ

このろくでもない世界せかいにはあるんだよ

少しすこしへんではないの まどろみにあし取らとられてる

あなたを責めせめているわけじゃないんだよ

独りひとり空想くうそう遊ぶあそぶ そこで思い描いおもいえがいたことまで恥じるはじるのかい?

絡み合うからみあう迷宮めいきゅう 迷宮めいきゅう それでも行くいくというの?

小さきちいさき旅人たびびと奏でるかなでる 始まりはじまりかねおと

行くいく当てあて DON’T KNOW DON’T KNOW 本当はほんとうは怖いこわいんじゃないの?

踏み出すふみだすそのいちいち変えかえていけるさ THE DAY HAS COME

わかりあえないヤツも わかったようなふりしたヤツも

このろくでもない世界せかいにはいるんだよ

ここは地獄じごくじゃなくて まして天国てんごくのはずもなく

ちょうどそのミシンのような場所ばしょなんだ

明日あした占ううらなうカード かぜがまき上げあげ意味いみなら知っしってるだろ

絡み合うからみあう迷宮めいきゅう 迷宮めいきゅう それでも行くいくというの?

小さきちいさき旅人たびびと奏でるかなでる 始まりはじまりかねおと

行くいく当てあて DON’T KNOW DON’T KNOW 本当はほんとうは怖いこわいんじゃないの?

踏み出すふみだすそのいちいち変えかえていけるさ THE DAY HAS COME

そのたモノだけ信じしんじていたいけれど かげ怯えおびえては

悪いわるい予感よかん本当にほんとうに化けるばける CRY ON CRY ON

果てしないはてしない Real Survivor あし引っ張りひっぱりあう

生き残っいきのこったものが勝者しょうしゃ 「FAIR」などは幻想げんそう

忍び寄るしのびよる Secret Hunter 語るかたるのは 天下てんか国家こっか

非常ひじょう階段かいだんつめ研ぐとぐ 明日あしたはどっちだ? THE DAY HAS COME

Romaji lyrics

Shizukesa ga shimikomu you de iki wo tometa gozen goji
Hijou kaidan de tsume wo kamu asu wa docchi da? THE DAY HAS COME
Keshite akenai yoru mo furitsuzukete yamanai ame mo
Kono roku demo nai sekai ni wa arunda yo

Sukoshi mo hen de wa nai no madoromi ni ashi wo torareteru
Anata wo semeteiru wake ja nainda yo
Hitori kuusou ni asobu soko de omoi egaita koto made hajiru no kai?
Karamiau meikyuu meikyuu soredemo yuku to iu no?

Chiisaki tabibito ga kanaderu hajimari no kane no ne
Yukuate mo DON’T KNOW DON’T KNOW hontou wa kowai’n ja nai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa THE DAY HAS COME
Wakariaenai yatsu mo wakatta you na furi shita yatsu mo

Kono roku demo nai sekai ni wa irunda yo
Koko wa jigoku ja nakute mashite tengoku no hazu mo naku
Choudo sono mishinme no you na basho nanda
Asu wo uranau KAADO kaze ga makiageta imi nara shitteru daro

Karamiau meikyuu meikyuu soredemo yuku to iu no?
Chiisaki tabibito ga kanaderu hajimari no kane no ne
Yukuate mo DON’T KNOW DON’T KNOW hontou wa kowai’n ja nai no?
Fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa THE DAY HAS COME

Sono me de mita mono dake shinjiteitai keredo kage ni obiete wa
Warui yokan ga hontou ni bakeru CRY ON CRY ON
Hateshinai Real Survivor ashi wo hippariau
Ikinokotta mono ga shousha de “FAIR” nado wa gensou

Shinobiyoru Secret Hunter kataru no wa tenka kokka
Hijou kaidan de tsume wo togu asu wa docchi da? THE DAY HAS COME

English translation

Breath stopped at 5AM, like a permeating calm,
You bite your nails, standing by the emergency exit – which way is tomorrow? THE DAY HAS COME!
Nights that never end… endlessly falling rain…
Both exist in this terrible world.

So it’s not odd in the slightest – you’re always tripping up, half-asleep!
Though I’m really not trying to criticize you for it!
Playing alone in your fantasy world… will you still feel embarrassed about the things you imagine there?
This maze is tangled, so tangled – are you really still planning to go?

The sound of a bell, played by a tiny adventurer, signals a new beginning!
Even your destination: DON’T KNOW DON’T KNOW – are you sure you aren’t scared?
But each step you take will change you: THE DAY HAS COME!
Those you can’t seem to understand… those who pretend to understand you…

Both exist in this terrible world.
This place is certainly not Hell, but I expect it’s not Heaven either;
It exists as a perforation in the very middle.
As the cards divine what tomorrow will bring… you’re likely aware their meaning carried off by the wind.

This maze is tangled, so tangled – are you really still planning to go?
The sound of a bell, played by a tiny adventurer, signals a new beginning!
Even your destination: DON’T KNOW DON’T KNOW – are you sure you aren’t scared?
But each step you take will change you: THE DAY HAS COME!

You want to keep believing in the things you’ve seen with those two eyes… but as you cower in the dark,
Your horrible predictions are morphing into the truth: so CRY ON, CRY ON!
Real survivors, with undying effort, stab each other in the back –
Those who survive are the winners, and “fairness” is but an illusion!

While the Secret Hunter, creeping your way, tells of worldly affairs;
He sharpens his claws on the emergency exit – which way is tomorrow? THE DAY HAS COME!

——————-

Are you satisfy with the My Hero Academia Opening 1 (THE DAY) – Porno Graffitti lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score