Today we bring to you the Net-juu no Susume Ending Theme (Hikari, Hikari) – Yuuka Aisaka with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.
Net-juu no Susume Ending Theme (Hikari, Hikari) – Yuuka Aisaka |
Music video
- Anime: Net-juu no Susume Ending Theme
- Song name: Hikari, Hikari
- Singer: Yuuka Aisaka
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)
つけた
これからの
だから…
さっきまでの
Romaji lyrics
Tsuketa kamen ni risou no jibun.
Hansha suru yume ni me o hiraitara.
Yubi de furetemo atsuku nattete.
Kore kara no koto dakishimetaku naru
Daijoubu hora, oide yo.
Uso demo ii kara koko ni ite.
Hontou no koto nante shirazu ni.
Yureru yureru yureru.
Yureru yureru yureteru.
Hikari no hayasa de, ima.
Tsunagatte iku kokoro.
Dakara…
Keshita kamen ni hontou no jibun.
Hansha suru ima ni me o hosometemo.
Yubi ni furetara atsuku nattete.
Sakki made no koto dakishimetaku naru.
English translation
Lonely ideal in a screen
If only you could open your eyes and see my dream
I could feel your fingers getting hot
And hugh from these point on forever
It’s okay, please come here
I don’t care if you lie, just stay right here
I don’t need to know the truth
I’m shaking shaking shaking shaking shaking
Because now at the speed of light
I’m rushing to connect with your heart
So
I decided that with you, ideal in the screen
Even if I narrow my eyes to the opposite side
My fingers most likely get hot
That’s something I embraced a little while ago
If it’s okay you can return home
Even when you lie just leave me alone
I’ll know when you’re talking the truth
Anytime, Anywhere
Just believe me this time
Because what is there is now here
And now that it’s here, it will stay forever
Even now that I’m connected, there’s something that worries me
I wonder why I can not say it
Erased ideal in a screen
Even if I operate my eyes
My fingers don’t get hot
I want to feel like I used to do
AAA! Shaking, shaking, shaking
——————-
Are you satisfy with the Net-juu no Susume Ending Theme (Hikari, Hikari) – Yuuka Aisaka lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.