Double your JLPT points after 3 months

FULL video, lyric, translation of Occultic;Nine Ending Theme (Open your eyes) – Asaka

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Occultic;Nine Ending Theme (Open your eyes) – Asaka. Plus, you can also listen to the Open your eyes song while reading the lyric.

Occultic;Nine Ending Theme (Open your eyes) – Asaka

Music video

  • Anime: Occultic;Nine Ending Theme
  • Song name: Open your eyes
  • Singer: Asaka


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

冷たいつめたいなみだ震えるふるえるこの鼓動こどうさえも

Open your eyes 見つめみつめ合うあうひとみ

醒めさめないゆめになって

感じるかんじるままにそらいろ様々さまざま

いぶきのごと違うちがうあお染まっそまっ

悲愴ひそうかず言い訳いいわけかず合わせあわせ

守っまもってばかり傷つくきずつくなんてnothing

Life is not fair, forever flowing

汚れるよごれるほどにカッコつけて

What can you do to promote world peace?

スローモーションにとき刻んきざん

冷たいつめたいなみだ震えるふるえるこの鼓動こどうさえも

Open your eyes 見つめみつめ合うあうひとみ

醒めさめないゆめになって

にちじゃくなる五感ごかん僕らぼくら存在そんざい

近くちかくとおすぎるこの場所ばしょ

終わりおわりがまた始まるはじまる

One, two, three, four, five, six, seven, nine

Romaji lyrics

Tsumetai namida mo furueru kono kodō sae mo
Open your eyes mitsumeau hitomi wa
Same nai yume ni natte
Kanjiru mama ni sora no iro wa samazama de

Ibuki no goto ni chigau ao ni somatta
Hisō no kazu to īwake no kazu o awase
Mamotte bakari kizutsuku nante nothing
Life is not fair, forever flowing

Yogoreru hodo ni kakko tsuke te
What can you do to promote world peace?
Surōmōshon ni toki o kizan da
Tsumetai namida mo furueru kono kodō sae mo

Open your eyes mitsumeau hitomi wa
Same nai yume ni natte
Nichi jaku naru gokan ga bokura no sonzai
Chikaku te tō sugiru kono basho

Owari ga mata hajimaru yo
One, two, three, four, five, six, seven, nine

English translation (Google auto translate)

Cold tears also tremble Even this heartbeat
Open your eyes Staring at your eyes
Become a dream that will not wake up
The color of the sky varies as you feel

Each time IBUKI got dyed differently
We combine the number of sorrows and the number of excuses
I will not hurt to keep protecting
Life is not fair, forever flowing

Be brittle enough to get dirty
What can you do to promote world peace?
Time carved into slow motion
Cold tears also tremble Even this heartbeat

Open your eyes Staring at your eyes
Become a dream that will not wake up
The weak five senses are our existence
This place too close and far away

The end will start again
One, two, three, four, five, six, seven, nine

——————-

Are you satisfy with the Occultic;Nine Ending Theme (Open your eyes) – Asaka lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score