Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Senki Zesshou Symphogear AXZ Opening Theme (TESTAMENT) – Nana Mizuki

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Senki Zesshou Symphogear AXZ Opening Theme (TESTAMENT) – Nana Mizuki. Plus, you can also listen to the TESTAMENT song while reading the lyric.

Senki Zesshou Symphogear AXZ Opening Theme (TESTAMENT) – Nana Mizuki

Music video

  • Anime: Senki Zesshou Symphogear AXZ Opening Theme
  • Song name: TESTAMENT
  • Singer: Nana Mizuki


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

飛び立てとびたて こえ翳しかざし

7, 6, 5, 4, 3, 2, 1

握りしめにぎりしめたそのにあるゆめ

レールさえこじ開けるこじあけるほど疼くうずくよ(激しくはげしく

湧きわき上がるあがる感情かんじょう任せまかせ

正義せいぎ求めるもとめる答えこたえ出せるだせるのか?(僕らぼくらは)

沈黙ちんもく切り裂いきりさいてく

稲妻いなづまのように 高らかたからか

信じしんじあい貫きつらぬき進もすすもうと

いのち燃え尽きもえつき倒れたおれても

終わるおわることのないうた

嘆きなげき霞むかすむ未来みらい照らしてらし出すだす

たとえ世界せかいから見放さみはなさ

寂寥せきりょうられても

むね灯るともる本能ほんのう消せけせないから

きみ響けひびけ なんでも

Love of all energy

飛び立てとびたて こえ翳しかざし

Romaji lyrics

Tobita te koe wo kazashite
Seven, six, five, four, three, two, one
Nigirishi meta sono te ni aru yume wa
Reeru sa e koji akeru hodo uzuku yo (hageshiku)

Wakiagaru kanjou mi wo makase
Seigi ga motomeru kotae daseru no ka (bokura wa)
Chinmoku wo kirisaiteku inazuma no yo ni takaraka ni
Shinjita ai wo tsuranuki susumou to

Inochi moetsukite taorete mo
Owaru koto no nai uta ga
Nageki de kasumu mirai
Terashidasu

Tatoe sekai kara
Mihanasare
Sekiryou no ya irarete mo
Mune ni tomo honou wa kesenaikara

Kimi ni hibike nando demo
Love for all energy
Tobita te koe wo kazashite
[Full Version:]

Tobita te koe wo kazashite
Seven, six, five, four, three, two, one
Nigirishi meta sono te ni aru yume wa
Reeru sa e koji akeru hodo uzuku yo (hageshiku)

Wakiagaru kanjou mi wo makase
Seigi ga motomeru kotae daseru no ka (bokura wa)
Chinmoku wo kirisaiteku inazuma no yo ni takaraka ni
Shinjita ai wo tsuranuki susumou to

Inochi moetsukite taorete mo
Owaru koto no nai uta ga
Nageki de kasumu mirai
Terashidasu

Tatoe sekai kara
Mihanasare
Sekibyou no nai narete mo
Mune ni tomo honou wa kesenaikara

Kimi ni hibike nando demo
Love for all energy
Dakishimeta sono ude ni aru kibou
Saibou ga kakugo e to shirushite iku (kizamu yo)

Bokutachi ha umare ochiri maekara
Kotoba ni dekinai omoi wo senritsu ni (egaite)
Nanika ni kogareru tabi uzumaite yuku meian (duet)
Honnou ga shimesu kodou ni yudane yo

Kimi ga nozomu nara tenchi sae
Kutsugaesu hodo sakebou
Ou hodo ni nezuku maiyoi
Uchikowasu

Dareka no negai ga kono sora wo
Kumorase you to shite mo
Kimi to tsumugu ashita ga
Yami wo ugatsu

English translation

Fly with your song on the wind
Seven, six, five, four, three, two, one
You have a dream so powerful
It makes us break out from the rails our life follows

We give ourselves to the over-flowing emotions
Can justice give us the answers we seek?
We will advance, spreading the love we believe in
Blasting through the world like thunder in the silence

Our lives may burn to ash, but our song will live on
Casting its light on a future hazy with sadness
The world may abandon us, shoot us with arrows of solitude
But they can never extinguish the flame in our hearts

I will always sing for you a song of love
Fly with your song on the wind

——————-

Are you satisfy with the Senki Zesshou Symphogear AXZ Opening Theme (TESTAMENT) – Nana Mizuki lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]