Learn Japanese from Zero!

FULL video, lyric, translation of Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu Season 2 Opening (Imawa no Shinigami) – Megumi Hayashibara

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu Season 2 Opening (Imawa no Shinigami) – Megumi Hayashibara. Plus, you can also listen to the Imawa no Shinigami song while reading the lyric.

Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu Season 2 Opening (Imawa no Shinigami) – Megumi Hayashibara

Music video

  • Anime: Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu Season 2 Opening
  • Song name: Imawa no Shinigami
  • Singer: Megumi Hayashibara


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

さあ悲しみかなしみ亡者もうじゃ湿しめ(しめ)やかに啜り泣きすすりなき

ご覧ごらん喜びよろこび亡者もうじゃ逆さまさかさまにほころぶぞ

人生じんせいはいつも揺らいゆらいでゐる不確かふたしかほのお

燃え尽きもえつきてしまふぞ、消えきえてしまふぞ

愛しあいし貴方あなただれだつけ思ひおもひ出せだせないの

すがつたたもと確かたしかにかう憶えおぼえてゐるのに

さあなにかれもがいま有耶無耶うやむややみなか

[FULLバージョン]

さあ悲しみかなしみ亡者もうじゃ湿しめ(しめ)やかに啜り泣きすすりなき

ご覧ごらん喜びよろこび亡者もうじゃ逆さまさかさまにほころぶぞ

人生じんせいはいつもいちにんきりぶん(わか)ちごうへないの

一世一代の恋のお相手も行違つたまゝ

さあ憎しみの亡者が苟且(かりそめ)に摩耶化(まやか)して

ご覧ごらんあい(いと)しみの亡者もうじゃ永久えいきゅう(とこしへ)に騙さだまされるぞ

人生じんせいはいつもいちきり取り返せとりかえせないの

最初さいしょ最期さいごどんなこくくだり当りあたりばつたり

ぶつつけ本番ほんばんだい博打ばくちしん(の)るかはん(そ)るか

人生じんせいはいつも揺らいゆらいでゐる不確かふたしかほのお

燃え尽きもえつきてしまふぞ、消えきえてしまふぞ

愛しあいし貴方あなただれだつけ思ひおもひ出せだせないの

すがつたたもと確かたしかにかう憶えおぼえてゐるのに

さあなにかれもがいま有耶無耶うやむややみなか

Romaji lyrics

Sā kanashimi no mōja wa shime ya ka ni susurinaki
Goran yorokobi no mōja ga sakasama ni hokorobu zo
Jinsei wa itsumo yurai de iru futashika na honoo
Moetsuki te shimau zo, kie te shimau zo

Aishi te anata wa dare da tsuke omoidase nai no
Suga tsu ta tamoto wa tashika ni kauoboe te iru noni
Sā nani mo kare mo ga ima uyamuya ni yami no naka
[Full Version:]

Sā kanashimi no mōja wa shime ya ka ni susurinaki
Goran yorokobi no mōja ga sakasama ni hokorobu zo
Jinsei wa itsumo ichi nin kiri wa ka chi gō e nai no
Isseichidai no koi no o aite mo ikichigatta mama

Sā nikushimi no mōja ga karisome ni mayakashi te
Goran ito shimi no mōja wa tokoshie ni damasareru zo
Jinsei wa itsumo ichi do kiri torikaese nai no
Saisho ga saigo donna koku mo kudari atari batsu tari

Butsu tsuke honban no dai bakuchi, noru ka soru ka
Jinsei wa itsumo yurai de iru futashika na honoo
Moetsuki te shimau zo, kie te shimau zo
Aishi te anata wa dare da tsuke omoidase nai no

Suga tsu ta tamoto wa tashika ni kauoboe te iru noni
Sā nani mo kare mo ga ima uyamuya ni yami no naka

English translation (Google auto translate)

Now the deceased of sorrow cried with wetness
The deceased joyous fellow will go backwards upside down
Life is always shaking Uncertain flame
It will burn out, will not disappear

I love you, no one can think of putting on
I certainly do remember it.
Now nothing he is now in Aya Yaya in the dark
[FULL version]

Now the deceased of sorrow cried with wetness
The deceased joyous fellow will go backwards upside down
Life is always not alone for me
The opponent of love of one generation also goes wrong

Now the deceased of hatred turns into a goddess (maid)
The deceased of love story will be deceived forever
I can not get back my life all the time
Every moment at the beginning is the last moment

Battle hitting the big hits, stretching out
Life is always shaking Uncertain flame
It will burn out, will not disappear
I love you, no one can think of putting on

I certainly do remember it.
Now nothing he is now in Aya Yaya in the dark

——————-

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu Season 2 Opening (Imawa no Shinigami) – Megumi Hayashibara. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 0    Average: 0/5]