Double your JLPT points after 3 months

FULL video, lyric, translation of Xuan Yuan Sword Luminary Ending Theme (Negai no Hana) – 9nine

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Xuan Yuan Sword Luminary Ending Theme (Negai no Hana) – 9nine. Plus, you can also listen to the Negai no Hana song while reading the lyric.

Xuan Yuan Sword Luminary Ending Theme (Negai no Hana) – 9nine

Music video

  • Anime: Xuan Yuan Sword Luminary Ending Theme
  • Song name: Negai no Hana
  • Singer: 9nine


Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)

願いねがいそら舞えまえ 瞬くまばたくほしのように

なみだしずく咲かせさかせ願いねがいはな

過去かこ閉まっしまっ感情かんじょうが また今日きょう締め付けしめつけてる

描いえがいたはずの正解せいかいもわからないまま

散らかっちらかっ今日きょう後悔こうかいが 間違いまちがい日々ひび刻んきざんでく

偽っいつわっこころさえも気付かきづかないまま

不揃いふぞろいにただ 進むすすむぼくたちに

合わすあわす言葉ことばなど どこにもないのに

動き出すうごきだすいま 過去かこにサヨナラを

Ah (Ah)

告げつげ行くいくんだ さぁ

願いねがいそら舞えまえ 瞬くまばたくほしのように

誓っちかったあの日々ひび遠くとおく光っひかってる

儚いはかない今日きょう知りしり愛しいいとしい明日あした待つまつ

なみだしずく咲かせさかせて 願いねがいはな

よる染まっそまっ感情かんじょう孤独こどく強くつよくさせる

逆らっさからったはずの後悔こうかい背負いせおい続けつづけ

知らしら知らしらずに閉ざしとざし無垢むく日々ひび縛っしばっても

静まっしずまっこころなか叫びさけび続けつづけ

不確かふたしかなもの 探すさがすぼくたちに

そらほしはただ 優しくやさしく笑っわらっ

臆病おくびょういま 超えこえ明日あした見よみよ

Ah (Ah)

繋いつないで さぁ

想いおもいかぜとなれ 羽ばたくはばたくとりのように

刻んきざんだあの日々ひびはいつも笑っわらってる

孤独こどくよる知りしり 輝くかがやくあさ待つまつ

こころのリズムで聞かきかせて 未来みらいこえ

果てしなくはてしなく照らしてらしほしひかり

辿るたどるように旅路たびじ行くいく

ずっと ずっと 明日あした

続くつづく みちに そっと

優しくやさしく咲くさくはな僕らぼくら呼ぶよぶ

未来みらい永遠えいえんにあれ 瞬くまばたくほしのように

願いねがいはなとなりきっと咲き誇るさきほこる

孤独こどく超えこえてまた 僕らぼくら今日きょう立つたつ

新たあらたひかり灯しともし

願いねがいそら舞えまえ 瞬くまばたくほしのように

誓っちかったあの日々ひび遠くとおく光っひかってる

儚いはかない今日きょう知りしり愛しいいとしい明日あした待つまつ

なみだしずく咲かせさかせて 願いねがいはな

Romaji lyrics

Negai yo sora ni mae matataku hoshi no you ni
Namida no shizuku de sakasete negai no hana yo
Kako ni shimatta kanjou ga mata kyou wo shimetsuketeru
Egaita hazu no seikai mo wakaranai mama

Chirakatta kyou no koukai ga machigai no hibi kizandeku
Itsuwatta kokoro sae mo kizukanai mama
Fuzoroi ni tada susumu bokutachi ni
Awasu kotoba nado doko ni mo nai no ni

Ugokidasu ima kako ni sayonara wo
Ah (Ah)
Tsuge yukun da saa
Negai yo sora ni mae matataku hoshi no you ni

Chikatta ano hibi wa tooku hikatteru
Hakanai kyou wo shiri itoshii asu wo matsu
Namida no shizuku de sakasete negai no hana yo
Yoru ni somatta kanjou ga kodoku wo tsuyoku saseru

Sakaratta hazu no koukai mo seoi tsuzuketa
Shirazushirazu ni tozashite muku na hibi wo shibattemo
Shizumatta kokoro no naka sakebi tsuzuketa
Futashika na mono sagasu boku tachi ni

Sora no hoshi wa tada yasashiku waratta
Okubyou na ima koete asu wo miyou
Ah (Ah)
Te wo tsunaide saa

Omoi yo kaze to nare habataku tori no you ni
Kizanda ano hibi wa itsumo waratteru
Kodoku no yoru wo shiri kagayaku asa wo matsu
Kokoro no rizumu de kikasete mirai no koe wo

Hateshi naku terashita hoshi no hikari
Tadoru you ni tabiji wo yuku
Zutto zutto asu e
Tsuzuku michi ni sotto

Yasashiku saku hana ga bokura wo yobu
Mirai yo towa ni are matataku hoshi no you ni
Negai wa hana to nari kitto sakihokoru
Kodoku wo koete mata bokura wa kyou ni tatsu

Arata na hikari wo tomoshite
Negai yo sora ni mae matataku hoshi no you ni
Chikatta ano hibi wa tooku hikatteru
Hakanai kyou wo shiri itoshii asu wo matsu

Namida no shizuku de sakasete negai no hana yo

English translation (Google auto translate)

Wish, like a star blinking in the sky
Bloom with a drop of tears flowers of a wish
Emotions closed in the past are also tightening today
I do not know the correct answer that I should have drawn

I regret today’s messy today’s mistakes day by day
I do not notice even a false heart
Just go ahead and go forward
There are no words to match or anywhere

Start moving now Goodbye in the past
Ah (Ah)
I’m going to tell you
Wish, like a star blinking in the sky

That day I swore was shining far away
I know the ephemeral today and wait for my loving tomorrow
Bloom with a drop of tears flowers of a wish
Emotion stained at night strengthens solitude

He also kept his regrets supposed to be opposed
Even if I locked my innocent days closed without knowing it
I kept shouting in the calm mind
Looking for uncertain things to us

The sky star just laughed gently
Cowardly Let’s see beyond tomorrow beyond now
Ah (Ah)
Come join hands.

My heart is like a fluttering bird like the wind
That days I carved I always laugh.
Waiting for the morning to shine knowing the night of solitude
Let me hear it in the rhythm of the heart and let the voice of the future

The light of the endlessly shining star
Go on a journey to follow
Always forever to tomorrow
Gently to the road that follows

Gently flowering flowers call us
Future Make like a twinkling star forever
The wish becomes a flower and it surely blooms
Beyond loneliness And we stand today

Light a new light
Wish, like a star blinking in the sky
That day I swore was shining far away
I know the ephemeral today and wait for my loving tomorrow

Bloom with a drop of tears flowers of a wish

——————-

Are you satisfy with the Xuan Yuan Sword Luminary Ending Theme (Negai no Hana) – 9nine lyrics and English translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score