This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Yotsuiro Biyori Opening Theme (Sakurairo Cliche) – aki. Plus, you can also listen to the Sakurairo Cliche song while reading the lyric.
Yotsuiro Biyori Opening Theme (Sakurairo Cliche) – aki |
Music video
- Anime: Yotsuiro Biyori Opening Theme
- Song name: Sakurairo Cliche
- Singer: aki
Japanese lyrics (Kanji, Hiragana)
Sweets 1
2
まわる まわり
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on…
[FULLバージョン]
Sweets 1
2
まわる まわり
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on…
Please
ときめきを
めぐる めぐり
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious go on…
まわる まわり
それでも
だから
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on…
Romaji lyrics
Sweets hitokuchime wa kitto shitasaki de saguru kinou
Ume no kaori yawarakaku fukeba
Okizari no kako sae ashita ni kawaru
Shiawase wo egaku rate aato
Futakuchime ni wa egao ni naru
Noren no sukima haru no kaze oikoshita
Mawaru mawari tsudzuketeku
Kabe ni kaketa tokei wo hazushitara
Amaku hodokete yukimashou
Toomawari datte itoshii michi
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on…
[Full Version:]Sweets hitokuchime wa kitto shitasaki de saguru kinou
Ume no kaori yawarakaku fukeba
Okizari no kako sae ashita ni kawaru
Shiawase wo egaku rate aato
Futakuchime ni wa egao ni naru
Noren no sukima haru no kaze oikoshita
Mawaru mawari tsudzuketeku
Kabe ni kaketa tokei wo hazushitara
Amaku hodokete yukimashou
Toomawari datte itoshii michi
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on…
Please koi no aji wa sotto kuchibiru wo tokasu mahou
Tameiki ga chiisaku koboretara
Tsuyogari wo shimatte koko ni oide yo
Tokimeki wo soeru demigurasu
Fushigi na hodo ni sunao ni naru
Komorebi yurari yasashisa ni tsutsumarete
Meguru meguri tsudzuketeku
Horonigasa mo taisetsu na supaisu
Mae wo muite arukimashou
Ameagari no sora ni kakaru niji
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious go on…
Mawaru mawari tsudzuketeku
Soredemo tokei wa toki wo kizamu
Dakara aruite yukimashou
Toomawari mo ii yotsuiro biyori
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on…
English translation (Google auto translate)
Sweets first mouth surely explore with tongue yesterday
The fragrance of plum soft and blowing
Even the past of left behind turns into the future (tomorrow)
Latte art depicting happiness
It will be a smile in the second mouth
The gap of goodwill overtaken the spring wind
I will continue around
If I take off the clock on the wall
Let’s unwind slowly
It’s a long way too
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on …
[FULL version]Sweets first mouth surely explore with tongue yesterday
The fragrance of plum soft and blowing
Even the past of left behind turns into the future (tomorrow)
Latte art depicting happiness
It will be a smile in the second mouth
The gap of goodwill overtaken the spring wind
I will continue around
If I take off the clock on the wall
Let’s unwind slowly
It’s a long way too
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on …
Please taste of love is a magic melting lips softly
If the sigh is overflowing small
Stay strong and stay here
Demi grass with crush
It becomes mysteriously obedient
Sakura leaked around the sunlight wrapped in gentleness
I will keep going around
Bittersweet is also an important spice
Let’s walk forward and walk
A rainbow on the sky after the rain
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Boys Be Ambitious go on …
I will continue around
Still clocks tick in time
So let’s walk.
It is also good for touring around Yokohamaro
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious
Boys Be Ambitious
Girls Be Ambitious go on …
——————-
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Yotsuiro Biyori Opening Theme (Sakurairo Cliche) – aki. and some information about this Japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.