Today we bring to you the Futarigoto of RADWIMPS with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Futarigoto music video.
Futarigoto – RADWIMPS
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: ふたりごと
- Song’s Romaji Name: Futarigoto
- Song’s English Name:
- Singer: RADWIMPS
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
今からお前に何話そうかなどうやってこの感じ伝えようかな Ima kara omae ni nani hanasou ka na douyatte kono kanji tsutae you ka na | |
少し長くかかるかもなでもね頑張ってみるよ Sukoshi nagaku kakaru kamo na demo ne ganbatte miru yo | |
神様もきっとびっくり人ってお前みたいにできてない Kamisama mo kitto bikkuri hitotte omae mitai ni dekite nai | |
今世紀最大の突然変異ってくらいにお前は美しい Konseiki saidai no totsuzen henitteKurai ni omae wa utsukushii | |
そんなお前の父ちゃんと母ちゃんの Sonna omae no touchan to kaachan no | |
心と心くっつきそうなほど Kokoro to kokoro kuttsuki sou na hodo | |
近くにいた二つの想いと想いが Chikaku ni ita futatsu no omoi to omoi ga | |
ちっぽけな時間なんてもののせいにしては Chippoke na jikan nante mono no sei ni shite wa | |
いつしか目と目も合わさず Itsushika me to me mo awasazu | |
もう二度と聞こえない「ただいま」 Mou nido to kikoe nai “Tadaima” | |
そんな二人お前見つめるウルっとした瞳でこう呟く Sonna futari omae mitsumeru uruttoshita hitomi dekou tsubuyaku | |
「私の命は二人の愛の証 “Watashi no inochi wa futari no ai no akashi | |
そこには一つだって嘘はないそうでしょう? Soko ni wa hitotsu datte uso wa nai sou deshou? | |
そうだと言ってよ」 Sou da to itte yo” | |
「二人に愛はもうないと言うなら私の命はすべて嘘にかわり “Futari ni ai wa mou nai to iu nara watashi no inochi wa subete uso ni kawari… | |
「時」に嘘をつかせないで」 “Toki” ni uso wo tsukase nai de” | |
あの日二人交わした約束を Ano hi futari kawashita yakusoku wo | |
今につなぎとめる光が今の君なの Ima ni tsunagi tomeru hikari ga ima no kimi na no | |
「父よ、母よ」と震う声も二人を見て流るるその涙も “Chichi yo, haha yo” to furuu koe mo futari wo mite nagaruru sono namida mo | |
半分コずつもらったのに Hanbun ko zutsu moratta no ni | |
君がこの世に生まれた奇跡を信じれないという Kimi ga kono yo ni umareta kiseki wo shinjire nai toiu | |
君と僕とが出会えた奇跡を信じれないという Kimi to boku to ga deaeta iseki wo shinjire nai toiu | |
同じとこに空けたピアスお前のだけやけに光って見える Onaji toko ni aketa PIASU omae no dake yake ni hikatte mieru | |
俺もいつか輝くかなお前みたいに世界を愛せるかな Ore mo itsuka kagayaku ka na omae mitai ni sekai wo aiseru ka na | |
俺の心滅びようとも醜く朽ち果て息ひきとろうとも Ore no kokoro horobi you tomo minikuku kuchi hate iki hikitorou tomo | |
その最期の一瞬だけでもお前が見てた世界見てみたいの Sono saigo no isshun dake demo omae ga miteta sekai mite mitai no | |
もう決めたもん俺とお前50になっても同じベッドで寝るの Mou kimeta mon ore to omae go-juu ni natte mo onaji BEDDO de neru no | |
手と手合わせてたら血も繋がって一生離れなくなったりして Te to te awasetetara chi mo tsunagatte isshou hanare naku nattari shite | |
こんな夢をいつまでも見よう Konna yume wo itsumademo miyou | |
醒めなければいいってことにしとこう Same nakereba iitte koto ni shitokou | |
醒めるから夢と呼ぶんでしょう?って言うなら他に名前つけよう Sameru kara yume to yobun deshou? tte iu nara hoka ni namae tsuke you | |
君と書いて「恋」と読んで僕と書いて「愛」と読もう Kimi to kaite “Koi” to yonde boku to kaite “Ai” to yomou | |
そうすりゃ離れそうもないでしょう? Sousurya hanare sou mo nai deshou? | |
いつかそんな歌作るよ Itsuka sonna uta tsukuru yo | |
君と僕が出会えたことを人は奇跡と呼んでみたいだけ Kimi to boku ga deaeta koto wo hito wa kiseki to yonde mitai dake | |
奇跡が生んだこのホシで起こるすべて Kiseki ga unda kono hoshi de okoru subete | |
奇跡以外ありえないだろう Kiseki igai arie nai darou | |
六星占術だろうと大殺界だろうと Rokusei senjutsu darou to daiyakai darou to | |
俺が木星人で君が火星人だろうと Ore ga mokuseijin de kimi ga kaseijin darou to | |
君が言い張っても Kimi ga ii hatte mo | |
俺は地球人だよいや、でも仮に Ore wa chikyuujin dayo iya, demo kari ni | |
木星人でもたかが隣の星だろ? Mokuseijin demo takaga tonari no hoshi daro? | |
一生で一度のワープをここで使うよ Isshou de ichido no WAAPU wo koko de tsukau yo | |
君と僕とが出会えた奇跡を信じてみたいんだ Kimi to boku to ga deaeta kiseki wo shinjite mitainda | |
君と僕が出会えたことが奇跡だろうとなんだろうと Kimi to boku ga deaeta koto ga kiseki darou to nan darou to | |
ただありがとう Tada arigatou | |
君は言う(僕は言う) Kimi wa iu kiseki dakara | |
奇跡だから(奇跡だから)美しいんだね素敵なんだね Kiseki da kara kiseki da kara utsukushii n da ne suteki na n da ne |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Futarigoto – RADWIMPS and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.