This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of GIVE ME FIVE! – AKB48. Plus, you can also listening to the GIVE ME FIVE! song while reading the lyric.
GIVE ME FIVE! – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: GIVE ME FIVE!
- Singer: AKB48
- Song Music Video:
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
あっという
みんなでこっそり
どんな
そう、
サヨナラを またすぐに だから
アイツと
まだ
そう、 まだまだある
そう、
まだ ありがとうをハイタッチで… | GIVE ME FIVE! The song of the cherry blossom flows through the town In the blink of an eye Separation day has come In the corner of the school building Everyone is secretly Writing messages together I’ve already taken off my school uniform Amidst the winds of spring Before long, every flower will fall But will dream anew Friends, from our memories Believe in a shining tomorrow That’s right, graduation Is not an exit, but an entrance Friends, the only thing left Is to continue on our separate paths But don’t say goodbye Because we’ll meet again soon So let’s high five for now Even looking through all the pictures we took Everything dear to us Can’t be left behind We’ve fought sometimes had mean thoughts But for some reason We still had our arms around each other Nobody has gone home yet So the classroom seems narrow But before our parting hour Lies our future Tears, let them fall We’ll be born again So let’s cry all we can That’s right, other painful things Are still to come So let’s cry now Tears, if we show each other Our tear-streaked faces We’ll be able to share anything We’re best friends for life I’ll always remember, so let’s high five Friends, from our memories Believe in a shining tomorrow That’s right, graduation Is not an exit, but an entrance Friends, getting to meet you Was the best part of my youth Every “thank you” that I’ve yet to say Is in this high five… |
Are you satisfy with the GIVE ME FIVE! – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.