Today we bring to you the Glory days with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Quruli music video.
Glory days – Quruli
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Glory days
- Singer: Quruli
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
さようなら
僕 らの Market Place
Sayōnara bokura no māketto Place33のグローリー・デイズ
思 いになる前 に
33 No gurōrī deizu omoide ni naru mae ni重 なる言 言 も無 くしてしまった過去 も
Kasanaru iiwake mo naku shite shimatta kako mo誰 より知 りたいはずの未来 も
Dare yori shiritai hazu no mirai mo東電 は全然 関係 ない関電 も全 く関係 ない
Tōden wa zenzen kankeinai Kanden mo mattaku kankeinai当然 夜桜 は
Tōzen yozakura wa大切 なあなたを一瞬 で笑顔 に変 え全員 で春 を待 ち望 む
Taisetsunānata o isshun de egao ni kae zen’in de haru o machinozomuさようなら
僕 らの Market Place
Sayōnara bokura no māketto Place33のグローリー・デイズ
思 いになる前 に
33 No gurōrī deizu omoide ni naru mae ni感電 痺 れるようなこの街 に さようなら
Kanden shibireru yōna kono machi ni sayōnaraのぞみよ
突 っ走 れ
Nozomi yo tsuppashire福島 の友達 も東京 の恋人 も広島 の野球 選手 も
Fukushima no tomodachi mo Tōkyō no koibito mo Hiroshima no yakyū senshu mo九州 のお客 さんも境港 の同胞 も地元 の父母 も
Kyūshū no ogyakusan mo Sakaiminato no dōhō mo jimoto no fubo mo重 なる思 いは未 確認 飛行 物体 に戸 惑 うを
Kasanaru omoide wa mikakuninhikōbuttai ni tomadou wareware o桜 色 に染 め上 げる力 を与 える
Sakurairo ni someageru chikara o ataeru反面 disconnected days涙 を乾 かしながら進 進
Hanmen disconnected days namida o kawakashinagara susume進 進 進 進
Susume susumeときおり
思 い出 せよ無 くなってしまった過去 も
Tokiori omoidaseyo nakunatte shimatta kako mo誰 より知 りたいはずの未来 も
Dare yori shiritai hazu no mirai moWe hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Glory days – Quruli and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.Our Score[Total: 1 Average: 4.7/5]