Hanamizuki – 一青窈 with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Hanamizuki of 一青窈 with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Hanamizuki music video.

Hanamizuki – 一青窈

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: ハナミズキ
  • Song’s Romaji Name: Hanamizuki
  • Song’s English Name:
  • Singer: 一青窈
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

そらげて

Sowa wo oshiagete

Pushing up the sky

ばす君五月きみごがつのこと

Te wo nobasu kimi gogatsu no koto

Your hands reach out towards May

どうかてほしい

Douka kite hoshii

Somehow I want you to come

水際みずぎわまでてほしい

Mizugiwa made kite hoshii

I want you to come to the water’s edge

つぼみをあげよう

Tsubomi wo ageyou

I’ll give you a flower bud

にわハナミズキはなみずき

Niwa no hanamizuki

A dogwood from the garden

薄紅色うすこうしょく可愛かわいきみのね

Usubeni iro no kawaii kimi no ne

You are a lightly blushing precious one

てないゆめがちゃんとわりますように

Hatenai yume ga chanto owarimasuyouni

I hope the never ending dream Will finally come to an end

きみきなひと百年続ひゃくねんつづきますように

Kimi to sukina hito ga hyakunen tsudukimasuyouni

I hope you and your beloved Last for a hundred years

なつ暑過あつすぎて

Natsu wa atsusugite

Summer is too hot

ぼくから気持きもちはおもすぎて

Boku kara kimochi wa omosugite

The feelings from me are too heavy

一緒いっしょにわたるには

Isshoni wataru niwa

If we cross together

きっとふねしずんじゃう

Kitto fune ga shizunjau

The ship will surely sink

どうぞゆきなさい

Douzo yukinasai

Please, go on

さきにゆきなさい

Osaki ni yukinasai

Please, go on ahead of me

ぼく我慢がまんがいつかむす

Boku no gaman ga itsuka mi wo musubi

My efforts will someday bear fruit

てないなみがちゃんとまりますように

Hatenai nami ga chanto tomarimasuyouni

And this never ending wave Will finally come to a stop

きみとすきなひと百年続ひゃくねんつづきますように

Kimi to sukina hito ga hyakunen tsudukimasuyouni

I hope you and your beloved Last for a hundred years

ひらり蝶々ちょうちょう

Hirari chouchou wo

You chase a fluttering butterfly

いかけてしろげて

Oikakete shiroi ho wo agete

And raise a white sail

ははになれば

Haha no hi ni nareba

When it becomes Mother’s Day

ミズキみずきおくってください

Mizuki no ha, okutte kudasai

Please send me, a leaf from from the dogwood tree

たなくてもいいよ

Matanakutemo iiyo

You don’t have to wait

らなくてもいいよ

Shiranakutemo iiyo

You don’t have to know

薄紅色うすこうしょく可愛かわいきみのね

Usubeni iro no kawaii no kimi no ne

You are a lightly blushing precious one

てないゆめがちゃんとわりますように

Hatenai yume ga chanto owarimasuyouni

You are a lightly blushing precious one, Will finally come to an end

きみきなひと百年続ひゃくねんつづきますように

Kimi to suki na hito ga hyaku nen tsuduki masu you ni

I hope you and your beloved Last for a hundred years

ぼく我慢がまんがいつかむす

Boku no gaman ga itsuka mi wo musubi

My efforts will someday bear fruit

てないなみがちゃんとまりますように

Hate nai nami ga chanto tomari masu you ni

And this never ending wave Will finally come to a stop

きみとすきなひと百年続ひゃくねんつづきますように

Kimi to suki na hito ga hyaku nen tsuduki masu you ni

I hope you and your beloved Last for a hundred years

きみきなひと百年続ひゃくねんつづきますように。

Kimi to suki na hito ga hyaku nen tsuduki masu you ni

I hope you and your beloved Last for a hundred years

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Hanamizuki – 一青窈 and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]