Learn Japanese from Zero!

Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino – Nogizaka46 with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino – Nogizaka46. Plus, you can also listening to the Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino song while reading the lyric.

Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino – Nogizaka46

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino
  • Singer: Nogizaka46

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

どれくらいいただろう?
Dorekurai naitadarou?

こめかみがいたくなるくらい
Komekami ga itaku naru kurai

サヨナラをおもすと
Sayonara o omoidasu to

またすぐなみだあふれる
Mata sugu namida ga afureru

わたしのわがままなのに
Watashi no wagamamananoni

あなたはみながら
Anata wa hohoeminagara

ぎゅっといてくれた
Gyutto daite kureta

れって…
Ganbare tte…

昨日きのう
Kinō

ゆめをひとつかなえるため
Yume o hitotsu kanaeru tame

大事だいじひとわかれた
Daijina hito to wakareta

こいはきっと邪魔じゃまになるから
Koi wa kitto jamaninaru kara

つよ つよ
Tsuyoku tsuyoku

なりたいとねがった
Naritai to negatta

ひとりよがり
Hitori yogari

らぬよるけて
Shiranumani yohaakete

一睡いっすいもできなかった
Issui mo dekinakatta

カーテンにこぼれている
Kāten ni koborete iru

朝陽あさひやんでるように
Asahi ga kuyan deru yō ni

もしも められたら
Moshimo hikitome raretara

わたしはどうしてたかな
Watashi wa dōshiteta ka na

だからキスもせずに
Dakara kisu mo sezu ni

ったの
Miokutta no

昨日きのう
Kinō

ゆめをひとつかなえるため
Yume o hitotsu kanaeru tame

大事だいじひとわかれた
Daijina hito to wakareta

こいはきっと邪魔じゃまになるから
Koi wa kitto jamaninaru kara

つよ つよ
Tsuyoku tsuyoku

なりたいとねがった
Naritai to negatta

ひとりよがり
Hitori yogari

ホントはそうわたし弱虫よわむし
Honto wa sō watashi wa yowamushi

ってたから背中せなかしてくれたね
Shittetakara senakao shite kureta ne

AH

いつか
Itsuka

ゆめがやっとかなったとき
Yume ga yatto kanatta toki

わたしおもすわ
Watashi wa omoidasu wa

ひとつてて ひとつにした
Hitotsu sutete hitotsu te ni shita

これで これで
Kore de kore de

よかったかおしえて
Yokatta ka oshiete

ひとりよがり
Hitori yogari

昨日きのう
Kinō

あなたにめられた
Anata ni home rareta

ひとりよがり
Hitori yogari

How long have I been crying?

I’ve come to have a pain in my (forehead) temple

When I remember our goodbye

Once again I’m overflowed by tears

Although I was being selfish

While you were smiling

You held me tightly

Doing your best….

Yesterday

In order to fulfill one dream

I bid farewell to an important person

Because love for sure will become a hindrance

Stronger and stronger

I wished to become like this

Conceited

Before I even notice it, it’s dawn already

I wasn’t able to sleep at all

Peeking through the curtain

As if the morning sun has regretted that it appeared

What if I felt detained

I wonder for what purpose I was that way

Therefore without even kissing

We bid farewell

Yesterday

In order to fulfill one dream

I bid farewell to an important person

Because love for sure will become a hindrance

Stronger and stronger

I wished to become like this

Conceited

I am really a coward

Because I knew it, I turned my back on you

Aah

Someday

When my dream will finally come true

I will remember

That I abandoned one (dream) in order to embrace the other

This thing here

I am glad that I was taught to be

Conceited

Yesterday

I was praised by you

Conceited

 

Are you satisfy with the Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino – Nogizaka46 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]