This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino – Nogizaka46. Plus, you can also listening to the Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino song while reading the lyric.
Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino – Nogizaka46
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino
- Singer: Nogizaka46
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
どれくらい泣いただろう? こめかみが痛くなるくらい サヨナラを思い出すと またすぐ涙が溢れる 私のわがままなのに あなたは微微みながら ぎゅっと抱いてくれた 頑張れって… 昨日 夢をひとつ叶えるため 大事な人と別れた 恋はきっと邪魔になるから 強く 強く なりたいと願った ひとりよがり 知らぬ間に夜は明けて 一睡もできなかった カーテンにこぼれている 朝陽が悔やんでるように もしも 引き止められたら 私はどうしてたかな だからキスもせずに 見送ったの 昨日 夢をひとつ叶えるため 大事な人と別れた 恋はきっと邪魔になるから 強く 強く なりたいと願った ひとりよがり ホントはそう私は弱虫 知ってたから背中押してくれたね AH いつか 夢がやっと叶った時 私は思い出すわ ひとつ捨てて ひとつ手にした これで これで よかったか教えて ひとりよがり 昨日 あなたに褒められた ひとりよがり | How long have I been crying? I’ve come to have a pain in my (forehead) temple When I remember our goodbye Once again I’m overflowed by tears Although I was being selfish While you were smiling You held me tightly Doing your best…. Yesterday In order to fulfill one dream I bid farewell to an important person Because love for sure will become a hindrance Stronger and stronger I wished to become like this Conceited Before I even notice it, it’s dawn already I wasn’t able to sleep at all Peeking through the curtain As if the morning sun has regretted that it appeared What if I felt detained I wonder for what purpose I was that way Therefore without even kissing We bid farewell Yesterday In order to fulfill one dream I bid farewell to an important person Because love for sure will become a hindrance Stronger and stronger I wished to become like this Conceited I am really a coward Because I knew it, I turned my back on you Aah Someday When my dream will finally come true I will remember That I abandoned one (dream) in order to embrace the other This thing here I am glad that I was taught to be Conceited Yesterday I was praised by you Conceited |
Are you satisfy with the Hitori Yogari (ひとりよがり) – Nanase Nishino – Nogizaka46 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.