This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Izuko no sora – Hinatakako. Plus, you can also listening to the Izuko no sora song while reading the lyric.
Izuko no sora – Hinatakako
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: いずこの空
- Song’s Romaji Name: Izuko no sora
- Song’s English Name:
- Singer: Hinatakako
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
いずこの空もつながっている Izuko no sora mo tsunagatte iru | |
だからその声届いているよ Dakara sono koe todoite iru yo | |
いずれの時もつながっている Izure no toki mo tsunagatte iru | |
だからいつでも思っているよ Dakara itsu demo omotte iru yo | |
誰かに聞かれ答えてた Dareka ni kikare kotaete ta | |
大丈夫という言葉 Daijoubu to iu kotoba | |
今じゃもう自分のために Ima ja mou jibun no tameni | |
言い聞かせているのでしょう Iikikasete iru no deshou | |
そのまじないも効かない夜は Sono majinai mo kikanai yoru wa | |
遠い街で笑っている私を思い出して Tooi machi de waratte iru watashi wo omoidashite | |
月日重ねてゆくごとに Tsuki hi kasanete yuku goto ni | |
どこかはなれていく心 Dokoka wa narete iku kokoro | |
変わってしまったとしても Kawatte shimatta toshitemo | |
悲しんだりはしないの Kanashindari wa shinai no | |
この黄昏もいとしく思う Kono tasogare mo itoshiku omou | |
遠い街で笑ってるあなたがいてくれたら Tooi machi de waratteru anata ga ite kuretara | |
いずれの雨もいつかは乾く Izure no ame mo itsuka wa kawaku | |
だからしばらく待っていようよ Dakara shibaraku matte iyou yo | |
いずれの花も咲いては枯れる Izure no hana mo saite wa kareru | |
泣いては笑う君が大好き Naite wa warau kimi ga daisuki | |
ここに生まれて君に出会えて Koko ni umarete kimi ni deaete | |
幸せだよとありがとうと Shiawase da yo to arigatou to | |
いずこの空でまた巡り会う Izu kono sora de mata meguriau | |
君にひとこと伝わるように Kimi ni hitokoto tsutawaru youni | |
いずれの命いずこの命 Izure no inochi izuko no inochi | |
みんなおんなじところへ帰ろ Minna onnaji tokoro e kaero | |
いずこの空で今日を生きている Izuko no sora de kyou wo ikite iru | |
君の明日にどうか幸あれ Kimi no ashita ni douka sachiare | |
どうか幸あれ Douka sachiare |
We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Izuko no sora – Hinatakako and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.