This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Juuryoku Sympathy (重力シンパシー) – AKB48. Plus, you can also listening to the Juuryoku Sympathy (重力シンパシー) song while reading the lyric.
Juuryoku Sympathy (重力シンパシー) – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Juuryoku Sympathy (重力シンパシー)
- Singer: AKB48
- Song Music Video:
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
すぐ
カーブ その
わかり
バスが みんな
そこにいるそれだけで 2
そのベクトル
いつか
| I feel apart to a close You two front seat of the bus To make a voice is a little embarrassing No matter how many times you get used to the love When the body is inclined bend curve That direction is the same I can not speak to you any sympathy gravity We certainly become one now I can not realize the gravity sympathy behind you Understand each other the day will come So many passengers cloudy window Your face is not visible in the shade Listen to the voice that speaks I made my heart flutter Moment the bus speed was increased suddenly I bend backward all together Love only that you are there Friends gravity The two men share the earth along Friends love gravity Been recognized even without the presence If I can go the vector I can not speak to you any sympathy gravity We certainly become one now In the same weight gravity sympathy to you someday Will think about love |
Are you satisfy with the Juuryoku Sympathy (重力シンパシー) – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.