Kanzen Kankaku Dreamer (完全感覚Dreamer) – ONE OK ROCK with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kanzen Kankaku Dreamer (完全感覚Dreamer) – ONE OK ROCK. Plus, you can also listening to the Kanzen Kankaku Dreamer (完全感覚Dreamer) song while reading the lyric.

Kanzen Kankaku Dreamer (完全感覚Dreamer) – ONE OK ROCK

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Kanzen Kankaku Dreamer (完全感覚Dreamer)
  • Singer: ONE OK ROCK
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

So now my time is up

Your game starts, my heart moving?

Past time has no meaning for us, it’s not enough!

Will we make it better or just stand here longer

Say it ”we can’t end here till we can get it enough!!”

絶対ぜったいてき根拠こんきょはウソだらけ
Zetsutaiteki konkyo wa uso-darake

いつだってあるのはぼく
Itsu datte aru no wa boku no

自信じしん不安ふあんをかきぜた
Jishin ya fuan o kakimazeta

よわいようでつよぼく!!
Yowai yōde tsuyoi boku! !

This is my own judgment!! Got nothing to say!!

もしもなにおもいつきゃ速攻そっこううさ!!
Moshimo hoka ni nanika omoitsukya sokkō iu sa! !

完全かんぜん感覚かんかくDreamer」がボクの
`Kanzen kankaku dorīmā’ ga boku no mei-sa

Well, say it ? well, say it!!

あればあるでくがいま Hold on!
Areba arude kikuga ima wa Hold on!

Yeah when I’m caught in fire

When I rise up higher

Do you see me out there waiting for the next chance we get

Will we make it, IT’S NOT ENOUGH or just stand here longer

Say it ”we can’t end here till we can get it enough!!”

確信かくしんはん?知能ちのうはん? NO NO NO!!
Kakushin-han? Chinō-han? NO NO NO! !

いつだってそのしのぎの
Itsu datte sonobashinogi no

持論じろん理論りろんぜた
Jiron ya riron o ori mazeta

自由じゆうさユニークさもなく
Jiyū-sa yunīku-sa mo naku

This is my own judgement!! Got nothing to say!!

もしもなにおもいつきゃ速攻そっこううさ!!
Moshimo hoka ni nanika omoitsukya sokkō iu sa! !

完全かんぜん感覚かんかくDreamer」がボクの
`Kanzen kankaku dorīmā’ ga boku no mei-sa

Well, say it ? well, say it!!

You know I’ve got to be NUMBER ONE!!

どうだい?予想よそうがい?
Dō dai? Yosō-gai?

らって、はばかれて
Menkuratte, habakarete

後退こうたい?して撤退てったい?
Kōtai? Shite tettai?

ってYeah
Tte i~ēi

完全かんぜん感覚かんかくDreamerてき空想くうそう!!
Kanzen kankaku dorīmā-teki kūsō! !

だれなにおうがわまいが無関係むかんけい!!
Dare ga nani o iouga iwamaiga mukankei! !

どうやったっていつもわらない
Dō yatta tte itsumo kawaranai

カベをヤミをこれからぶっこわしていくさ!!
Kabe o yami o korekara bukkowashite iku sa! !

完全かんぜん感覚かんかくDreamer
Kanzen kankaku dorīmā

When I’m caught in fire

When I rise up higher

Do you see me out there

I can’t get enough! Can’t get enough!!

Credit: music.goo.ne.jp

So now my time is up

Your game starts, my heart moving?

Past time has no meaning for us, it’s not enough!

Will we make it better or just stand here longer

Say it ”we can’t end here till we can get it enough!!”

There’s no certain logic but

Only lies out there

Everytime I find in my mind that there’s just what I am

That’s stired with confidence and insecurity

Weak, but strong same time

This is my own judgment!! Got nothing to say!!

If I got, I’d say it immediately!!

“Perfect Sense Dreamer”

Is my name

Well, say it ? well, say it!!

If you had any question

Then I’d hear it later so just

Hold on now!

Yeah when I’m caught in fire

When I rise up higher

Do you see me out there waiting for the next chance we get

Will we make it, IT’S NOT ENOUGH or just stand here longer

Say it ”we can’t end here till we can get it enough!!”

Am I a convinced criminal?

Or an intellectual criminal?

No, no, no

I’m always a stopgap type of guy that has no creativity or

Uniqueness with which opinion and theory are laced

This is my own judgment!! Got nothing to say!!

If I got, I’d say it immediately!!

“Perfect Sense Dreamer”

Is my name

Well, say it ? well, say it!!

You know I’ve got to be NUMBER ONE!!

So how is it?

Unexpected, wasn’t it?

You must be confused, hesitated

And now you wanna retreat?

Then you’re gonna evacuate?

Oh,yeah

This is my “perfect sense Dreamer-like” dream

I don’t care who’s gonna bring me down

Coz there’re a lot more

Big walls and deep darkness

In front of my eyes

So I’ll break it from now on!!

Perfect Sense Dreamer

When I’m caught in fire

When I rise up higher

Do you see me out there

I can’t get enough! Can’t get enough!!

[edit]Last edit by YuchunLover on Thursday 03 Jun, 2010 at 10:01 +7.8%[/edit][edit]Last edit by allenchalker on Tuesday 27 Apr, 2010 at 21:24 +7.8%[/edit][edit]Last edit by ANIMEKRAZY101 on Monday 15 Mar, 2010 at 23:51 +7.8%[/edit][edit]Last edit by xxkaoruxx on Wednesday 03 Mar, 2010 at 07:56 +98%[/edit][edit]Last edit by aiiyka on Thursday 18 Feb, 2010 at 20:18 -2.6%[/edit][edit]Last edit by bokunenjin on Wednesday 03 Feb, 2010 at 19:53 +3.7%[/edit]

Are you satisfy with the Kanzen Kankaku Dreamer (完全感覚Dreamer) – ONE OK ROCK lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.9/5]