Learn Japanese from Zero!

Kataomoi – Aimer with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Kataomoi of Aimer with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Kataomoi music video.

Kataomoi – Aimer

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: カタオモイ
  • Song’s Romaji Name: Kataomoi
  • Song’s English Name: One sided love
  • Singer: Aimer
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

たとえばきみかおむかしよりシワしわえてもそれでもいいんだ

Tatoteba kimi no no kao ni mukashi yori shiwa ga fuete mo Sore demo iinda

Even if your face has more wrinkles than it did in the past, that’s all right

ぼくギターギターおもうようにけなくなってもこころうたきみあふれているよ

Boku ga gitaa wo omou youni hikenakunatte mo Kokoro no uta wa kimi de afureteiru yo

Even if I can’t play the guitar like I wish I could, my heart is overflowing with songs for you

たかこえせずにおもどおうたえない

Takai koe mo dasezu ni omoidoori utaenai

I can’t sing as high as I’d like to

それでもうなずきながら一緒いっしょうたってくれるかな

Sore demo unazuki nagara Issho ni utatte kureru kana

But I hope that you’ll nod along, and sing together with me

れんばかりの拍手はくしゅひびわた歓声かんせいもいらない

Waren bakari no hakushuu mo Hibiki wataru kansei mo iranai

I don’t need thunderous applause, or resounding cheers

きみだけかってよかってよ

Kimi dake Wakatte yo Wakatte yo

Only you, only you understand

Darlin’ゆめかなったの

Darlin’ Yume ga kanatta no

Darlin’, my dreams came true

似合にあいの言葉ことばつからないよ

Oniai no kotoba ga mitsukaranai yo

But I can’t find fitting words to describe it

Darlin’ゆめかなったの

Darlin’ Yume ga kanatta no

Darlin’, my dreams came true

あいしてる」

Aishiteru

“I love you.”

たった一度いちどのたった一人ひとりまれてきたしあわあじわってるんだよ

Tatta ichido no Tatta hitori no Umarete kita shiawase Ajiwatterunda yo

I’m enjoying happiness born of just one moment, and just one person

今日きょうメインディッシュメインディッシュわりのには甘酸あまずっぱいデザートデザートべるの

Kyou ga mein disshu de Owari no hi ni wa amasuppai dezaato wo taberu no

With today as the main dish, I’ll have a sweet and sour dessert to end it

やまたに全部フルコースぜんぶフルコース

Yama mo tani mo zenbu furukousu de

And the mountains and valleys as a full course

くような言葉ことばはいらない素晴すばらしい特別とくべつもいらない

Ki ga kiku youna kotoba wa iranai Subarashii tokubetsu mo iranai

I don’t need tactful words, or for it to be wonderful or special

ただずっとずっとがわいていてよ

Tada zutto zutto soba ni oite ite yo

Just always, always stay by my side

ぼくおもいはとしをとるとえてくばっかだきだよ

Boku no omoi wa toshi wo toru to fueteku bakka da Suki da yo

As I grow older, my feelings do nothing but multiply. I love you

かってよかってよ

Wakatte yo Wakatte yo

I know that, I know that

ねえ、Darlin’ゆめかなったの

Nee, Darlin’Yume ga kanatta no

Hey, Darlin’, my dreams came true

似合にあいの言葉ことばつからないよ

Oniai no kotoba ga mitsukaranai yo

But I can’t find fitting words to describe it

Darlin’ゆめかなったの

Darlin’Yume ga kanatta no

Darlin’, my dreams came true

あいあふれていく

Ai ga afurete iku

My love is overflowing

きみぼくわすれてしまってもちょっとつらいけど…それでもいいから

Kimi ga boku wowasurete shimatte mo Chotto tsurai kedo… Sore demo ii kara

Even if you forget me, even though it’s a little painful… that’s all right

ぼくよりさきにどこかとおくに旅立たびだつことは絶対許ぜったいゆるさないから

Boku yori saki ni Doko ka tooku ni Tabidatsu koto wa zettai yurusanai kara

If you go off on a journey to a far-away place before me, I won’t forgive you

まれわったとしても出会であかた最悪さいあくでもまたぼくきみこいするんだよ

Umare kawatta toshitemo Deai kata ga sai aku demo Mata boku wa kimi ni koisurun da yo

Even if we’re reborn, even if our first meeting is a disaster; I’ll fall in love with you again

ぼくこころきみにいつも片想かたおもきだよ

Boku no kokoro wa Kimi ni itsumo kataomoi Suki da yo

My heart is always in a one-sided love with you. I love you

かってよかってよかってよ

Wakatte yo Wakatte yo Wakatte yo

Understand it, understand it, understand it

Darlin’ゆめかなったの

Darlin’ Yume ga kanatta no

Hey, Darlin’, my dreams came true

似合にあいの言葉ことばつからないよ

Oniai no kotoba ga mitsukaranai yo

But I can’t find fitting words to describe it

Darlin’ゆめかなったの

Darlin’ Yume ga kanatta no

Darlin’, my dreams came true

ねえDarlin’「あいしてる」

Nee Darlin’ Aishiteru

Hey Darlin’, “I love you.”

 

Are you satisfy with the Kataomoi – Aimer lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 9    Average: 3.3/5]