Kataomoi – Miwa with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kataomoi – Miwa. Plus, you can also listening to the Kataomoi song while reading the lyric.

Kataomoi – Miwa

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: 片想い
  • Song’s Romaji Name: Kataomoi
  • Song’s English Name: Unrequited Love
  • Singer: Miwa
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

き”なんてえない

Suki nante ienai

I can’t tell you I love you

あなたしかえないよ

Anata shika mienai yo

All I can see is you

ひとみがあうたびこえくたび

Me ga au tabi koe o kiku tabi

Every time our eyes meet, every time I hear your voice

いとしくなるせつなくなる

Itoshiku naru setsunaku naru

I love you more and my heart aches more

き”だけどくるしい

Suki dakedo kurushii

I love you, but it hurts

いまわたしどううつってるの

Ima no atashi dou utsuteru no

What do you think of me now?

だれかを横顔よこがお

Dareka wo miru yokogao wa

I see you looking at someone else

ふりかないふりかせたい

Furimukanai furimukasetai

You don’t look my way, I can’t make you look my way

もしも二人ふたりいあってキスきすしたらなんておもっても

Moshimo futari de yorisoiatte kisu shitara nante wo motte mo

There’s no point in thinking about us cuddling and kissing

かなわないのにかなわないのに

Kanawanai no ni kanawanai no ni

I know it won’t happen, I know it won’t happen

あなたにこいしていいですか?

Anata ni koishite ii desu ka?

Can I fall for you?

あたしじゃダメだめかな?

Atashi ja dame kana?

Am I good enough for you?

もうどうしようもないくらいおもまらないの

Mou doushiyo mo nai kurai omoi tomaranai no

I’m powerless to stop this love

ああずっとずっと一緒いっしょにいれたらいいのに

Aa zutto zutto issho ni iretara ii no ni

Ah, I wish we could be together forever and ever…

本気ほんきなんです本気ほんききなんです

Honki nan desu honki de suki nan desu

I mean it, I really love you

きだからつたえたい

Suki dakara tsutaetai

I want to tell you I love you

あたしだけしい

Atashi dake mite hoshii

I want you to look only at me

意識いしきするたび顔見かおみれずに

Ishiki suru tabi kao mirezuni

Whenever I notice you, I can’t look you in the face

こまらせちゃうきらわれちゃう

Komarasechau kirawarechau

It must be so annoying, you must hate me

イヤいやこんな私泣わたしないてばかりなさけなくなる

Iya konna watashi naite bakari nasakenaku naru

I hate how I am now, I cry all the time, I’m pathetic

心配しんぱいしてくれるけど期待きたいなんてさせないでよ

Shinpai shite kureru kedo kitai nante sasenaide yo

Thanks for worrying about me, but don’t get my hopes up

なんでよるになると

Nande yoru ni naru to

How come when the night comes

あなたのことばかりかんがえてしまうんだろう

Anata koto bakari kangaete shimaun darou

All I can think of is you?

かなわないのにかなわないのに

Kanawanai no ni kanawanai no ni

Even though I know it won’t happen, I know it won’t happen

あなたにこいしたせいですか?

Anata ni koishita sei desu ka?

Is it because I’ve fallen for you?

こころいたいよ

Kokoro ga itai yo

My heart aches

もっとりたいれたいふくらんでくおも

Motto shiritai furetai fukurande iku omoi

I want to know more about you, touch you

あぁ風船ふうせんみたいにとばせたならいいのに

Aa fuusen mitai ni tobaseta nara ii no ni

My love expands like a balloon, I wish I could send it floating to you…

本気ほんきなんです本気ほんききなんです

Honki nan desu honki de suki nan desu

I mean it, I really love you

どこにいたってだれといたって

Doko ni itatte dare to itatte

No matter where I am or who I’m with

になっちゃってはなれなくなって

Ki ni nacchatte hanarenaku natte

I can’t stop thinking of you, can’t stay away from you

ねが勇気ゆうきをください

Onegai yuuki wo kudasai

Please, give me courage

あなたにって景色けしきだってかがやいてえて

Anata ni atte keshiki ga datte kagayaite miete

When I see you, even the scenery looks brighter

わすれないえないやさしいぬくもり全部ぜんぶ

Wasurenai kienai yasashii nukumori zenbu

I can’t forget, it won’t go away

そっとつつんでゆく

Sotto tsutsunde yuku

Everything is wrapped in this gentle warmth

あなたにこいしていいですか?

Anata ni koishite ii desu ka ?

Can I fall for you?

あたしじゃダメだめかな?

Atashi ja dame kana ?

Am I good enough for you?

もうどうしようもないくらいおもまらないの

Mou doushiyou mo nai kurai omoi tomaranai no

I’m powerless to stop this love

ああずっとずっと一緒いっしょにいれたらいいのに

Aa zutto zutto issho ni iretara ii no ni

Ah, I wish we could be together forever and ever…

本気ほんきなんです本気ほんききなんです

Honki nan desu honki de suki nan desu

I mean it, I really love you

 

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Kataomoi – Miwa and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score