Ketsuraku Automation(欠落オートメーション) – ONE OK ROCK with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Ketsuraku Automation(欠落オートメーション) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the ONE OK ROCK music video.

Ketsuraku Automation(欠落オートメーション) – ONE OK ROCK

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Ketsuraku Automation(欠落オートメーション)
  • Singer: ONE OK ROCK
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

いつ どんなとき どんなタイミングで
Itsu don’na toki don’na taimingu de

ぼくはそれをうしなってしまったんでしょう?
Boku wa sore o ushinatte shimatta ndeshou?

深層しんそう心理しんりさぐったところで なに意味いみくて
Shinsō shinri o sagutta tokoro de nani no imi mo nakute

くさってちた果実かじつ くるってみのった現実げんじつ
Kusatte ochita kajitsu kurutte minotta genjitsu

つきらしだした方角ほうがく ときわすれそうな感覚かんかく
Tsuki ga terashi dashita hōgaku-ji ni wasure-sōna kankaku

みんな全部ぜんぶしょいんで づきゃもう今日きょうわっていて
Min’na zenbu shoikonde kidzukya mō kefu ga owatte ite

もとめてたはこんなモンだっけ?
Motome teta hibi wa kon’na Monda kke?

With my speechless calm eyes

Nothing is coming to rise

みちしるべにととしたちいさいいし
Michishirube ni to otoshita chīsai ishi

くらくてあたりがえなくなりそうなとき まよったぼく軌道きどう修正しゅうせいさ!
Kurakute atari ga mienaku nari-sōna toki mayotta boku o kidō shūsei sa!

リセットなんてしなくたってリスタート
Risetto nante shinakutatte risutāto

Nothing there, no one there!

ここはどこでぼくはさぁだれだ?
Koko wa doko de boku wa sa~a dareda?

たまにかんなくなんだ!だってさ
Tamani wakan’nakuna nda! Datte sa

まわりがおもうよりもずっともっとすごいスピードで
Mawari ga omou yori mo zutto motto sugoi supīdo de

物事ものごとうごいているんだ そうだ!これはわなだ!おもわぬとしだ!
Monogoto wa ugoite iru nda sōda! Kore wa wanada! Omowanu otoshianada!

自分じぶんゆめさがしのためにできたあなはもはや
Jibun no yume sagashi no tame ni horisusunde kita ana wa mohaya

ひかりすらささなくなって ちたら最後さいご
Hikari sura sasanaku natte ochitara saigo

けるかばね
Ikerushikabane

なくつけたテレビにうつ愛想あいそわらいしたそのちいさい
Nanigenaku tsuketa terebi ni utsuru aisōwarai shita sono chīsai ko ni

僕は実際一切癒やされることなく
Boku wa jissai issai iyasa reru koto naku

自分じぶんかさわせてみたりなんかしちゃったりして
Jibun o kasaneawa sete mi tari nanka shi chattari shite

Ah

With my speechless calm eyes

Nothing is coming to rise

みちしるべにととしたちいさいいし
Michishirube ni to otoshita chīsai ishi

くらくてあたりがえなくなりそうなとき まよったぼく軌道きどう修正しゅうせいさ!
Kurakute atari ga mienaku nari-sōna toki mayotta boku o kidō shūsei sa!

リセットなんてしなくたってリスタート
Risetto nante shinakutatte risutāto

At any time, no matter the timing

Have I really lost it?

Somewhere, while exploring the true meaning, without any purpose

Driven crazy when reality bore rotten fruit

I almost lose the sense of direction that the moon illuminated

Today I have noticed that everyone is burdened with everything

Everyday asking why, is this it?

With my speechless calm eyes

Nothing is coming to rise

A small pebble dropped onto the signpost

I was going forward on a correct path when it was too dark to see!

Say reset instead of restart

Nothing there, no one there!

Where is this place I’ve come to?

Sometimes I do not understand! Even so

At a much greater speed than what i think around

It looks like everything is moving! But it’s a trap! Unexpected drawback!

I am now digging holes looking for my dream

Without any light, I soon fell through

Becoming a living dead

Unintentionally I see on TV a small child wearing a fake smile

But that image doesn’t heal me

Do I have to compare myself to that?

Ah

With my speechless calm eyes

Nothing is coming to rise

A small pebble dropped onto the signpost

I was going forward on a correct path when it was too dark to see!

Say reset instead of restart

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Ketsuraku Automation(欠落オートメーション) – ONE OK ROCK and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score