Today we bring to you the Kiichigo no Shigemi ni (木苺の茂みに) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Kalafina music video.
Kiichigo no Shigemi ni (木苺の茂みに) – Kalafina
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Kiichigo no Shigemi ni (木苺の茂みに)
- Singer: Kalafina
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
木 いちごの茂 みに
Kiichigo no shigemi ni恋心 甘 く実 って
Koigokoro amaku minotte唇 染 めながら
Kuchibiru somenagaraただ
愛 だけ囀 った
Tada ai dake saezuttaどうかこの
夏 が光 に満 ち
Dō ka kono natsu ga hikari ni michi終 わらぬように
Owaranu yō ni暗 い嵐 のを
Kurai arashi no hibi o思 い出 さぬように
Omoidasanu yō ni永遠 を叶 えて
Eien o kanaete世界 をここに閉 じ込 めて
Sekai o koko ni tojikometeはかなさを
知 らない
Hakana-sa o shiranai幼 い瞳 の中 に
Osanai hitomi no naka ni小 さな無花果 と
Chīsana ichijiku to少 しだけ愛 を下 さい
Sukoshidake ai o kudasai蒼 白 い額 に
Aojiroi gaku ni消 えないキスを一 つだけ
Kienai kisu o hitotsudakeどうか
行 かないで夏 の光
Dō ka ikanaide natsu no hikari貴方 の頬 に憂 いが
Anata no hoho ni urei ga季節 を刻 む前 に
Kisetsu o kizamu mae ni凍 り付 いてしまえば
Kōritsuite shimaeba凍 てつく森 はまだ
Itetsuku mori wa mada夏 の光 を夢 に見 る
Natsu no hikari o yume ni miru眩 しい風 の中
Mabushii kaze no naka二 人 は今 も笑 ってる
Futari wa ima mo waratteruIn the raspberry thickets
My love sweetly ripened
Singing only of love
As it dyed my lips
I pray that somehow this summer
Will be full of light and never end
I pray that I will not recall
Those days of dark tempests
Grant me eternity
Lock the world up here
Within those childish eyes
That know nothing of transience
Please give me just a bit of love
With a tiny fig
And I’ll place just one eternal kiss
Upon your pale forehead
Please don’t go, summer light
If only it would freeze completely
Before grief carves the seasons
Into your cheeks
The freezing forest
Still dreams of summer light
Within brilliant wind
We’re laughing even now
Are you satisfy with the Kiichigo no Shigemi ni (木苺の茂みに) – Kalafina lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 4.6/5]