Kimi ni Wedding Dress wo… (君にウェディングドレスを…) – AKB48 with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kimi ni Wedding Dress wo… (君にウェディングドレスを…) – AKB48. Plus, you can also listening to the Kimi ni Wedding Dress wo… (君にウェディングドレスを…) song while reading the lyric.

Kimi ni Wedding Dress wo… (君にウェディングドレスを…) – AKB48

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Kimi ni Wedding Dress wo… (君にウェディングドレスを…)
  • Singer: AKB48
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

Lyricist:秋元あきもとやすし
Lyricist: Akimoto yasushi

Composer:福田ふくだたかくん
Konpōzā: Fukuda Taka Satoshi

ずっとゆめていた
Zutto yume o mite ita

きみめぐってから
Kimi to meguri atte kara

世界せかい一番いちばんのプレゼント
Sekai de ichiban no purezento

おくりたい
Okuritai

だけどいまぼくには
Dakedo ima no boku ni wa

高価こうかなダイヤはえない
Kōkana daiya wa kaenai

きみよろこんでくれるものが
Kimi ga yorokonde kureru mono ga

おもいつかない
Omoitsukanai

ある やっと
Aru hi yatto

ぼくづいたんだ
Boku wa kidzuita nda

このあい究極きゅうきょく
Kono ai no kyūkyoku wa

未来みらいがた
Mirai katachi

きみにウェディングドレスを
Kimi ni u~edingudoresu o

このてもらうために
Kono Ni~Tsu ni kite morau tame ni

ぼくきみだけつめて
Boku wa kimi dake mitsumete

おもえがいてたよ
Omoiegaite kita yo

いま バージンロードを
Ima bājinrōdo o

ゆっくりある花嫁はなよめ
Yukkuri aruku hanayome wa

キャンドルのひかりなか
Kyandoru no hikari no naka

あのころよりもうつくしい
Anogoro yori mo utsukushī

にん 交換こうかんしたのは
2-Ri kōkan shita no wa

やすいアンティークの指輪ゆびわ
Yasui antīku no yubiwa sa

だけど むねがいっぱいになるほど
Dakedo munegaippai ni naru hodo

しあわせだった
Shiawasedatta

たせたよね
Mata seta yo ne

ずっとあいして
Zutto itoshite kita

ぎて月日つきひこそ
Sugite iku tsukihi koso

宝物ほうもつ
Takaramono

きみのウェディングドレスが
Kimi no u~edingudoresu ga

ぼくにできるそのすべてさ
Boku ni dekiru so no subete sa

ずっとさきのことなのに
Zutto saki no kotonanoni

あのオーダーしたよ
Ano Ni~Tsu ōdā shita yo

ゆめのようなはなし
Yume no yōna hanashi ni

みせひとうなずいて
Mise no hito ga unazuite

なんねんさきでもいいと
Nan’nen-saki demo ī to

予約よやくカードをくれたんだ
Yoyaku kādo o kureta nda

きみにウェディングドレスを
Kimi ni u~edingudoresu o

このてもらうために
Kono Ni~Tsu ni kite morau tame ni

ぼくだれより最初さいしょ
Boku wa dare yori saisho ni

きみにプロポーズした
Kimi ni puropōzu shita

ライスシャワーをびて
Raisushawā o abite

ぼくうでにしがみつき
Boku no ude ni shigamitsuki

ありがとうと
Arigatō to sasayaita

世界せかい一番いちばんのプレゼントを…
Sekai de ichiban no purezento o…

I’ve always been dreaming

Ever since I met you

I want to give you the best present

In the world

But the me now

Can’t buy expensive diamonds

Can’t think of something that will

Make you happy

Finally, one day

I realized

The ultimate of this love

Is in future tense

A wedding dress for you

To wear on this day

Was what I’d come up with

As I look only at you

The bride walking slowly now

Along the virgin road

In the candlelight

Is more beautiful than ever

What we exchanged

Were cheap antique rings

But what filled our hearts

Was happiness

Sorry to keep you waiting

I’ve always loved you

The days and nights that have passed

Are my treasures

Your wedding dress is

Everything I can do for you

It was still a long way off

But I ordered it that day

Like in a dreamy story

The storekeeper nodded

“It’s ok, even if it’ll happen years later”

As he gave me the preorder slip

A wedding dress for you

To wear on this day

Before anyone else could do it

I proposed to you

Bathing in the shower of rice

You clung to my arm

And whispered “thank you

For the best present in the world…”

Are you satisfy with the Kimi ni Wedding Dress wo… (君にウェディングドレスを…) – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score