Kimi wo matsu (君を待つ) – Aimer with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Kimi wo matsu (君を待つ) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Aimer music video.

Kimi wo matsu (君を待つ) – Aimer

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Kimi wo matsu (君を待つ)
  • Singer: Aimer
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

さよなら おやすみ
Sayonara oyasumi

いつかまたね
Itsuka mata ne

った
Te o futta yūgure

どこへかえるかも
Doko e kaeru kamo

からないまま
Wakaranai mama

ただあるいた
Tada aruita

つめたいあめから
Tsumetai ame kara

げるように
Nigeru yō ni

んだ木陰こかげ
Kakekonda kokage de

刹那せつないきをつき
Setsuna no iki o tsuki

下弦かげんつき
Gegen’notsuki

やみちる
Yami ni ochiru

わらったかおはすぐに
Waratta kao wa sugu ni

おもせるはずなのに
Omoidaseru hazunanoni

すこしずつにじんでく
Sukoshi zutsu nijinde ku

こぼれちたなみだ
Koboreochita namida

ねむれないよる
Nemurenaiyoru

げたそら
Miageta sora

れる夜光やこう
Yureru yakō wa

がす
Miwokogasu

ひとみじれば
Hitomi tojireba

記憶きおくうみ
Kioku no umi

ふかしず
Fukaku shizumi

ばす
Tewonobasu

いくせんねんわらず
Ikusen’nen mo kawarazu

きみつ…
Kimi o matsu…

つめたいよるふう
Tsumetai yokaze ni

かれるまま
Fuka reru mama

さわ羽音はおと
Sawagi tatsu haoto ni

かさねる言葉ことば
Kasaneru kotoba mo

からないまま
Wakaranai mama

またいた
Mata furimuita

つむいだはなはすぐに
Tsumuida hana wa sugu ni

れてしまうだけなのに
Karete shimau dakenanoni

めどなくのぞんでる
Tomedo naku nozon deru

こわしたなに
Koware dashita nanika

ねむれないまま
Nemurenai mama

ひざ
Kakaeta hiza

かおやみ
Kaoruyami

らす
Ma ni mewokorasu

もどれば
Ato ni modoreba

孤独こどくもり
Kodoku no mori

ふかひそ
Fukaku hisomi

こえ
Koe o tatsu

不変ふへんふゆなかでも
Fuhen no fuyu no naka demo

はるつ…
Haruwomatsu…

わらったかおはすぐに
Waratta kao wa sugu ni

おもせるはずなのに
Omoidaseru hazunanoni

すこしずつにじんでく
Sukoshi zutsu nijinde ku

こぼれちたなみだ
Koboreochita namida

ねむれないよる
Nemurenaiyoru

げたそら
Miageta sora

りばめられた
Chiribame rareta

星屑ほしくず
Hoshikuzu o

ゆびつないで
Yubi de tsunaide

十字じゅうじとり
Jūji no tori

つばさもと
Tsubasa motome

ばす
Tewonobasu

いくせんねんわらず
Ikusen’nen mo kawarazu

きみつ…
Kimi o matsu…

Good bye and have a nice dream

Someday, we’ll meet again

On evening twilight as we were waving hand I still don’t know

Where I must back home

And just keep walking

I rushed into a shade of tree

As if escaping

From drops of cold rain

I took a breath for a moment

Gazed on a waning moon

Was sinking into darkness

I know I should, I could remember

Your laughing face immediately

But it’s all blurred slowly

By drops of my tears

Sleepless nights

As I looked up to sky

Noctilucent lights sway

And burn me with love

If I close my eyes

I’ll sinking deeper

Into the ocean of memories

While I reach out my hands

Even after thousands years, never changing

I’ll wait for you…

While cold night breeze

Gently blew on me

I heard noisy sound of flapping wings

I still don’t understand what’s the meaning of those heaps of words

But I looked back again

I know, a bouquet of spinning flowers

Will be withered soon

But I wish it’ll be for eternally

From something that starts to be broken

Still sleepless nights

I hugged both of my knees

A fragrance of darkness

Made me strain my eyes for an instance

If I return later on

I’ll be lurking deeper

To the forest of loneliness

Which suppress my voice

Even in the midst of eternal winter

I’ll wait for spring to come…

I know I should, I could remember

Your laughing face immediately

But it’s all blurred slowly

By drops of my tears

Sleepless nights

As I looked up to sky

Where studded stardust

Belongs

I try to connect

The Cygnus constellation with my finger

There’s a swan who was wishing for wings

As I reach out my hands

Even after thousands years, never changing

I’ll wait for you…

Are you satisfy with the Kimi wo matsu (君を待つ) – Aimer lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score