Kimishidai Ressha (キミシダイ列車) – ONE OK ROCK with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kimishidai Ressha (キミシダイ列車) – ONE OK ROCK. Plus, you can also listening to the Kimishidai Ressha (キミシダイ列車) song while reading the lyric.

Kimishidai Ressha (キミシダイ列車) – ONE OK ROCK

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Kimishidai Ressha (キミシダイ列車)
  • Singer: ONE OK ROCK
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

Let your past fade and go away

Ready for your brand new day

I´ve got something I have to say

Let´s go!!
Retto ´ s go! !

Can’t take a time

What are you waiting for?

大事だいじなコトわすれてないかい?
Daijina koto wasure tenai kai?

なにかのせいにしてげてはいないかい?
Nanika no sei ni shite nigete wa inai kai?

ぼくらがそうかんじれる
Bokura ga sō kanji reru

よろこびやかなしみはきるためのスパイス
Yorokobi ya kanashimi wa hibi ikiru tame no supaisu

Yes, try to try, keep moving on

そうでもしなきゃ can’t see the light
Sō demo shinakya kyan’ t see the light

もともなくなってにただいたるだけ
Motomokomo nakunatte hontōni tada itai me mirudake

Just hold on tight, It can be all right

We take it back もどすのさ
We take it back torimodosu no sa

過去かこ自分じぶんいまぼく土台どだいとなる wow
Kako no jibun ga ima boku no dodai to naru wow

So 現実げんじつ逃避とうひかえ
So genjitsu tōhi o kurikaesu

It‘s a wasting time for your blaming yourself

Are you ready now? We are ready now for tonight

Can’t give it up

You’re the only one

きみ唯一ゆいいつしんじれること!!
Kimi ga yuiitsu shinji reru koto! !

なにかの犠牲ぎせいをもしまずにできること!!
Nanika no gisei o mo oshimazu ni dekiru koto! !

Yes, try to try, keep moving on

そうでもしなきゃ can’t see the light
Sō demo shinakya kyan’ t see the light

もともなくなってにただいたるだけ
Motomokomo nakunatte hontōni tada itai me mirudake

Just hold on tight, It can be all right

We take it back もどすのさ
We take it back torimodosu no sa

過去かこ自分じぶんいまぼく土台どだいとなる wow
Kako no jibun ga ima boku no dodai to naru wow

So 現実げんじつ逃避とうひかえ
So genjitsu tōhi o kurikaesu

It’s a wasting time for your blaming yourself

Are you ready now? We are ready now for tonight

Don’t you take your times to blame yourself?

Times you’re taking back are times I’m taking back

I can do anything 24 hours a day

Are you ready now?

We’ve got nothing to be taken!

こんりんざいぼくわせぬから
Konrinzai boku wa iwa senukara

過去かこがこうだ!だから未来みらいもこうさ!!」
`Kako ga kōda! Dakara mirai mo kō sa!!’

もうくだらん これだからいやになる
Mō kudaran koredakara iya ni naru

「もういいや このままんだって」…っておもうほど
`Mō ī ya kono mama shin datte’… tte omou hodo

バカにきてるから
Baka ni iki terukara

ホラけば また今日きょううたってる!!
Hora kidzukeba mata kyō mo utatteru! !

Just hold on tight, It can be all right

We take it back もどすのさ
We take it back torimodosu no sa

過去かこ自分じぶんいまぼく土台どだいとなる wow
Kako no jibun ga ima boku no dodai to naru wow

So 現実げんじつ逃避とうひかえ
So genjitsu tōhi o kurikaesu

It’s a wasting time for your blaming yourself

Are you ready now? We are ready now for tonight

Let your past fade and go away

Ready for your brand new day

I´ve got something I have to say

Let´s go!!

Can’t take a time

What are you waiting for?

Won’t you forget the important things?

Won’t you run away and blame it on something else?

I sense that will happen

Joy and grief are the spices of everyday life

Yes, try to try, keep moving on

Seems like I can’t, can’t see the light

Birth, Life then Death truly is a painful sight

Just hold on tight, It can be all right

We take it back, take it back!

The old me was the beginning of the current me

Woowoowoo

So repeatedly escape reality

It‘s a wasting time for your blaming yourself

Are you ready now? We are ready now for tonight

Can’t give it up

You’re the only one

You’re the only one I can believe in!

I cannot spare anymore sacrifices!

Yes, try to try, keep moving on

Seems like I can’t, can’t see the light

Birth, life then death truly is a painful sight

Just hold on tight, It can be all right

We take it back, take it back!

The old me was the beginning of the current me

Woowoowoo

So repeatedly escape reality

It‘s a wasting time for your blaming yourself

Are you ready now? We are ready now for tonight

Don’t you take your times to blame yourself?

Times you’re taking back are times I’m taking back

I can do anything 24 hours a day

Are you ready now?

We’ve got nothing to be taken!

I will never be able to say

The past gakouda! So the future mokousa!

So foolish, this is why it becomes awful

“Don’t worry about it, it remains dead” I think to myself

Stupidly living terukara

Hey, did you notice? We’re singing again today!

Just hold on tight, It can be all right

We take it back, take it back!

The old me was the beginning of the current me

Woowoowoo

So repeatedly escape reality

It‘s a wasting time for your blaming yourself

Are you ready now? We are ready now for tonight

Tateyama (hidden track) lyrics:

Tateyama ~ (Tateyama)

Everyone were having fun

Tateyama ~ (Tateyama)

Everyone showed up

Tateyama~ (Tateyama)

Tateyama~ (Tateyama)

Memories of you all

Here is the ending of this album

Next one is a little bit heavy~

An earlier announcement of the next release

But first listen to this album

And have fun at our lives

We’re waiting

We’re waiting

We love you all~

Tateyama~

Are you satisfy with the Kimishidai Ressha (キミシダイ列車) – ONE OK ROCK lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score