Learn Japanese from Zero!

Kiseki – コバソロ with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of kiseki – コバソロ. Plus, you can also listening to the kiseki song while reading the lyric.

kiseki – コバソロ

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: キセキ(cover)
  • Song’s Romaji Name: kiseki
  • Song’s English Name: Miracle
  • Singer: コバソロ
  • Song Music Video: Click to Watch

 

Original lyric (Japanese lyric)

English translation

明日あした今日きょうよりもきになれる

Ashita, kyou yori mo suki ni nareru

Tomorrow I’ll love you more than today

あふれるおもいがまらない

Afureru omoi ga tomaranai

These overflowing emotions just won’t stop

いまもこんなにきでいるのに

Ima mo konna ni suki de iru no ni

Right now I love you so much

言葉ことば出来できない

Kotoba ni dekinai

I can’t put it into words

きみのくれた日々ひびかさなり

Kimi no kureta hibi ga tsumikasanari

The days you give me accumulate

った日々ひび2人歩にんあるいた『軌跡きせき

Sugisatta hibi futari aruita “kiseki”

The days we pass and the paths we walk

ぼくらの出逢であいがもし偶然ぐうぜんならば?

Bokura no deai ga moshi guuzen naraba?

Did we just meet by chance?

運命うんめいならば?

Unmei naraba?

Or by fate?

きみめぐえたそれって『奇跡きせき

Kimi ni meguri aeta sorette “kiseki”

For us to meet was surely a miracle

2人寄たりよってあるいて

Futari yorisotte aruite

We walk along close together

つねあいかたちにして

Towa no ai wo katachi ni shite

Giving our eternal love a form

いつまでもきみよこわらっていたくて

Itsumademo kimi no yoko de waratte itakute

I want to be by your side forever

アリガトウありがとう

ARIGATOU ya

Laughing like this

あいしてるじゃまだりないけど

Aishiteru ja mada tarinai kedo

“Thank you”

せめてわせて「しあわせです」と

Semete iwasete “shiawase desu” to

Ah, “I love you”

いつもきみみぎひら

Itsumo kimi no migi no te no hira wo

Just aren’t enough

ただぼくひだりひらがそっとつつんでくそれだけで

Tada boku no hidari no te no hira ga sotto tsutsundeku soredake de

So let me just say “I’m happy”

ただあいかんじていた

Tada ai wo kanjiteita

Always the palm of your right hand

日々ひびなかちいさなしあわつけかさ

Hibi no naka de chiisana shiawase mitsuke kasane

Just the palm of my left hand

ゆっくりあるいた『軌跡きせき

Yukkuri aruita “kiseki”

Them gently clasped

ぼくらの出会であいはおおきな世界せかい

Bokura no deai wa ookina sekai de

I can feel only love

ちいさな出来事巡できごとめぐえたそれって『奇跡きせき

Chiisana dekigoto meguri aeta sorette “kiseki”

The small bits of happiness

うまくかないだって

Umaku ikanai hi datte

We find

2たりればれだって

Futari de ireba hare datte!

In each day pile up as we slowly walk this path

つよがりやさびしさもわすれられるから

Tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru kara

For us to meet by chance is a small thing in this big world

ぼくきみでならぼくれるから!

Boku wa kimi de nara boku de ireru kara!

Is a small thing in this big world

だからいつも そばにいてよ

Dakara itsumo soba ni ite yo

But for us to meet was surely a miracle

いとしいきみへ』.

“Itoshii kimi e”

On days when nothing seems to go right

2人フザたりふざけあったかえみち

Futari fuzake atta kaerimichi

Just being together makes everything better

それも大切たいせつぼくらの日々ひび

Sore mo taisetsu na bokura no hibi

I forget all about

おもいよとどけ!!!」とつたえたとき

“Omoi yo todoke!!!” to tsutaeta toki ni

False courage and loneliness

はじめてせた表情ひょうじょうきみ

Hajimete miseta hyoujou no kimi

If I’m with you

すこいて

Sukoshi ma ga aite

I can be myself!

きみがうなずいて

Kimi ga unazuite

So I want to be by your side forever

ぼくらの心満こころみたされてくあい

Bokura no kokoro mitasareteku ai de

“my beloved”

ぼくらまだたび途中とちゅう

Bokura mada tabi no tochuu de

Even times when we fooled around on the way home are precious days to me

またこれからさき何十年なんじゅうねん

Mata korekara saki mo nan juu nen

Are precious days to me

つづいていけるような未来みらい

Tsudzuite ikeru you na mirai e

The time I told you how I feel

たとえばほら明日あした見失みうしないそうに

Tatoeba hora ashita wo miushinai sou ni

Your expression was something I’d never seen before

ぼくらなったとしても

Bokura natta to shitemo

There was a pause

2人寄たりよってあるいて

Futari yorisotte aruite

Then you nodded

つねあいかたちにして

Towa no ai wo katachi ni shite

Our hearts

いつまでもきみよこわらっていたくて

Itsumademo kimi no yoko de waratte itakute

Are filled up with love

アリガトウありがとうやAh

ARIGATOU ya

We’re still travelling on a path that will continue

あいしてるじゃまだりないけど

Aishiteru ja mada tarinai kedo

For decacades

せめてわせて「しあわせです」と

Semete iwasete “shiawase desu” to

Into the future

うまくかないだって

Umaku ikanai hi datte

You see

2たりればれだって!

Futari de ireba hare datte!

Even if we lose sight of tomorrow

よろこびやかなしみもすべえる

Yorokobi ya kanashimi mo subete wake aeru

I still

きみがいるから

Kimi ga iru kara

Remember when we walked on that path

きていけるから!

Ikiteikeru kara

Togetther we drew an eternal love

だからいつも そばにいてよ

Dakara itsumo soba ni ite yo

I always want to be by your side

いとしいきみへ』

“Itoshii kimi e”

And smile in those moments

最後さいご一秒いちびょうまで

Saigo no ichibyou made

Thank you

明日あした今日きょうより笑顔えがおになれる

Ashita, kyou yori egao ni nareru

“Love you” is not enough

きみがいるだけでそうおもえるから

Kimi ga iru dake de sou omoeru kara

At least I would say “I’m happy”

何十年なんじゅうねん

Nan juu nen

On days when nothing seems to go right

何百年なんひゃくねん

Nan byaku nen

Just being together makes everything better!

何千年なんせんねん

Nan zen nen

Our joy and sorrow

ときえよう

Toki wo koeyou

We share everything

きみあいしてる

Kimi wo aishiteru

If I’m with you, I feel really alive!

 

Are you satisfy with the kiseki – コバソロ lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.8/5]