This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kyoshinsho – RADWIMPS. Plus, you can also listening to the Kyoshinsho song while reading the lyric.
Kyoshinsho – RADWIMPS
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: 狭心症
- Song’s Romaji Name: Kyoshinsho
- Song’s English Name:
- Singer: RADWIMPS
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
この眼が二つだけでよかったなぁ Kono me ga futatsu dake de yokatta naa | |
世界の悲しみがすべて見えてしまったら Sekai no kanashimi ga subete miete shimattara | |
僕は到底生きていけはしないから Boku wa toutei ikiteike wa shinai kara | |
うまいことできた世界だいやになるほど Umai koto dekita sekai da iya ni naruhodo | |
それなのに人はなに血迷ったか Sore na no ni hito wa nani chimayotta ka | |
わざわざ広いこの世界の至る所に Waza waza hiroi kono sekai no itarutokoro ni | |
ご丁寧に眼付けてあーだこーだと Go teinei ni metsukete Aa da kou da to | |
僕は僕の悲しみで精一杯なの Boku wa boku no kanashimi de seiippai na no | |
見ちゃいけないなら僕がいけないなら Michaikenai nara boku ga ikenai nara | |
針と糸すぐほら持ってきてよ Hari to ito sugu hora mottekiteyo | |
塞いでしまうから縫ってしまうから Fuzaide shimau kara nutte shimau kara | |
最後にまとめて全部見してよ Saigo ni matomete zenbu mishite yo | |
1が1であるために今日も僕はね Ichi ga ichi de aru tame ni kyou mo boku wa ne | |
100から99も奪って生きてるんだと Hyaku kara kyuujuukyuu mo ubatte ikiterunda to | |
んなの教えてと頼んだ覚えはないのに Nna no oshiete to tanonda oboe wa nai no ni | |
いいからほらもう黙っててイワンのバカ Ii kara horo mou damattete Iwan no baka | |
世界から見れば今のあなたは Sekai kara mireba ima no anata wa | |
どれだけかくかくしかじかと言われましても Doredake kakukaku shikajika to iwaremashite mo | |
下には下がいるって喜びゃいいの? Shita ni wa shita ga irutte yorokobya ii no? | |
僕は僕の悲しみも憂いちゃいかんとさ Boku wa boku no kanashimi mo uichaikan to sa | |
泣いちゃいけないなら僕がいけないなら Naichaikenai nara boku ga ikenai nara | |
涙腺などとうに切っといてよ Ruisen nado tou ni kittoite yo | |
生まれた時にさへその緒の前にさ Umareta toki ni sa heso no o no mae ni sa | |
ついでに口横に裂いといて Tsuide ni kuchi yoko ni saitoite yo | |
したら辛い時や悲しい時も Shitara tsurai toki ya kanashii toki mo | |
何事もないように笑えるよ Nani koto mo nai you ni waraeru yo | |
そうでもしないと とてもじゃないけど Sou de mo shinai to totemo janai kedo | |
僕は僕をやってられないんだよ Boku wa boku wo yatterarenain da yo | |
今日もあちらこちらで命は消える Kyou mo achira kochira de inochi wa kieru | |
はずなのにどこを歩けど落ちてなどいないなぁ Hazu na no ni doko wo arukedo ochitenado inai naa | |
綺麗好きにも程があるよほんとさ Kirei suki ni mo hodo ga aru yo honto sa | |
なんて素晴らしい世界だってなんでなんだか Nante subarashii sekai da tte nan de nan da ga | |
そりゃ色々忙しいとは思うけど Sorya iroiro isogashii to wa omou kedo | |
主よ雲の上で何をボケっと突っ立てるのさ Shuu yo kumo no ue de nani wo boketto tsuttateru no sa | |
子のオイタ叱るのが務めなんでしょ Ko no iota shikaru no ga tsutome nan deshou | |
勇気を持って拳を出して Yuuki wo motte ken wo dashite | |
好きなようにやっちゃって Suki na you ni yacchate | |
見なきゃいけないなら僕がいけないなら Minakyaikenai nara boku ga ikenai nara | |
目蓋の裏にでも張っといてよ Mabuta no ura ni mo hattoite yo | |
生まれた時にさへその緒の前にさ Umareta toki ni sa heso no o no mae ni sa | |
そうまでして逆らいたいなら Sou made shite sakaraitai nara | |
僕が嬉しい時も気持ちいい時も Boku ga ureshii toki mo kimochi ii toki mo | |
瞬くたび突き落としてよ Matataku tabi tsuki otoshite yo | |
だってじゃないとさ忘れてしまうから Datte janai to sa wasurete shimau kara | |
僕の眼は二つしかないから Boku no me wa futatsu shi ka nai nara | |
この耳が二つだけでよかったなぁ Kono mimi ga futatsu dake de yokatta naa | |
世界の叫び声がすべて聞こえてしまったら Sekai no sakebi koe ga subete kikoete shimattara | |
僕は到底息ができないから Boku wa toutei iki ga dekinai kara | |
僕は僕を幸せにする機能で Boku wa boku wo shiawase ni suru kinou de | |
いっぱい いっぱい いっぱい いっぱい Ippai Ippai Ippai Ippai | |
見ちゃいけないなら聴いちゃいけないなら Michaikenai nara kiichaikenai nara | |
僕らの下にも次の命が Bokura no shita ni mo tsugi no inochi ga | |
宿った時にはへその緒の前にさ Yodatta toki ni wa heso no mae ni sa | |
そのすべての世界の入り口を Sono subete no sekai no iriguchi wo | |
閉じてあげるから塞いだげるから Tojite ageru kara fuzaidageru kara | |
僕が君を守ってあげるから Boku ga kimi wo mamotte ageru kara | |
逃がしたげるからその瞳から Nigashitageru kara sono me kara | |
涙が零れることはないから Namida ga koboreru koto wa nai kara |
Are you satisfy with the Kyoshinsho – RADWIMPS lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.