Learn Japanese from Zero!

Kyrie – Kalafina with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Kyrie – Kalafina. Plus, you can also listening to the Kyrie song while reading the lyric.

Kyrie – Kalafina

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Kyrie
  • Singer: Kalafina
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

作詞さくし: 梶浦かじうら由記ゆき
Sakushi: Kajiura yuki

作曲さっきょく: 梶浦かじうら由記ゆき
Sakkyoku: Kajiura yuki

五月ごがつ吐息といきれて
Gogatsu no toiki ni furete

やすらぎさえず(さえず)るそらなか
Yasuragi saezu (saezu)ru soranonaka

ツグミの
Tsugumi no yobigoe

てまでひびいていた
Hate made hibiite ita

かげ(かげ)ろうひとみなか
Kage (kage) rō hitomi no naka ni

いのりとなぐさめをつけた
Inori to nagusame o mitsuketa

沈黙ちんもくなかまれた
Chinmoku no naka de umareta

うたのように
Uta no yō ni

Kyrie

追憶ついおく木霊こだま(こだま)するそのにわ
Tsuioku no kodama (Kodama) suru sono niwa ni

貴方あなたこえひびくから
Anata no koe ga hibikukara

ときなか彷徨ほうこう(さまよ)う
Toki no naka o hōkō (sama yo) u

Kyrie eleison

つぶやいずみのほとりでこいした
Tsubuyaku izuminohotori de koi shita

なげきのえんには
Nageki no en ni wa

いまはもうだれもいない
Ima wa mō daremoinai

貴方あなた記憶きおくなか
Anata no kioku no naka no

一番いちばんしあわせな場所ばしょまで
Ichiban shiawasena basho made

いばら小径しょうけい(こみち)を
Ibara no shōkei (ko michi) o

にんけたのに
Futari de iketanoni

Kyrie

たましいきざまれたしずけさを
Tamashī ni kizama reta shizukesa o

こいするようにうたうから
Koisuru yō ni utaukara

ときなかはこんで
Toki no naka o hakonde

Kyrie

追憶ついおく木霊こだま(こだま)するそのにわ
Tsuioku no kodama (Kodama) suru sono niwa ni

ひかりうたとりたち
Hikari o utau toritachi to

貴方あなたかげねむ
Anata no kage ga nemuru

Kyrie eleison

Touching the sighes of May

The calling voices of the thrushes

Chirping peacefully in the sky

Resounded until the end

Inside the heat hazed eyes

I found prayers and comfort

That were born in the middle of a silent field

Like a song

Kyrie

Since your voice resounds

In the garden where recollections echo

I lose myself in time

Kyrie eleison

On the bank of the whispering spring I fell in love

In the place of grief

Now, there’s nobody left

[kanta iria sali

Amirsidi samia mia

Kamia tora miser i

Silia samii]

We went together

Through that thorny path

That led to to the happiest place

Inside your memories

Kyrie

Since the silence engraved in my spirit

Sings like it’s in love

I move through time

Kyrie

In the garden where recollections echo

The birds that sing light

And your shadow sleep

Kyrie eleison

Are you satisfy with the Kyrie – Kalafina lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.9/5]