Learn Japanese from Zero!

Lacrimosa – Kalafina with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Lacrimosa – Kalafina. Plus, you can also listening to the Lacrimosa song while reading the lyric.

Lacrimosa – Kalafina

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Lacrimosa
  • Singer: Kalafina
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

暗闇くらやみなかむつ
Kurayaminonakade mutsumi au

絶望ぜつぼう未来みらい
Zetsubō to mirai o

かなしみをあばつきあか
Kanashimi o abaku tsuki akari

つめたくらしてた
Tsumetaku terashi teta

きみのくれた秘密ひみつしるべ
Kimi no ku reta himitsu o hyō ni

あおよるしずけさを
Aoi yoru no shizukesa o iku

Lacrimosa

とおくだけてえた
Tōku kudakete kieta

まぶしい世界せかいをもう一度いちどあいしたい
Mabushii sekai o mōichido aishitai

ひとみなかゆめかくして
Hitomi no naka ni yume o kakushite

よごれたこころ
Kegareta kokoro ni

なみだちてるまで
Namida ga ochite kuru made

まぼろし馬車ばしゃやみ
Maboroshi no basha wa yami o wake

ひかりのあるほう
Hikari no aru kata e

ゆめというわなぼくたちを
Yume toiuwana ga bokutachi o

ほのおさそ
Homura e izanau

そらうえ無慈悲むじひかみ々には
Sora no ue no mujihina kamigami ni wa

どんなさけびもとどきはしない
Don’na sakebi mo todoki wa shinai

Lacrimosa…

ぼくとうえさかるたきぎとなり
Bokura wa moesakaru maki to nari

いつかそのそらくそう
Itsuka sono sora o yaki tsukusou

Lacrimosa

ここにまれてちた
Koko ni umarete ochita

れた世界せかいおそれずにあいしたい
Chi nureta sekai o osorezu ni aishitai

ゆるされるよりゆるしんじて
Yurusareru yori yurushi shinjite

よごれた地上ちじょう
Kegareta chijō de

なみだのをかぞえて
Namida no hibi o kazoete

Http://gendou.com
Http: / / Gendou. Komu

The moonlight, which exposes sadness

Coldly illuminated

Despair and the future

That are friendly with each other within the darkness

Turning the secret that you gave me into a sign

I go through the silence of the pale night

Lacrimosa

Once more, I want to love the glaringly bright world

That shattered in the distance and vanished

Hide your dream in your eyes

Until tears come falling

Onto your sullied heart

The phantom carriage parts the darkness

And goes toward where the light is

The trap known as dreams

Lures us toward the flames

No shout of any sort will reach

The merciless gods above the sky

Lacrimosa…

We’ll be the blazing firewood

And seem to burn away the sky someday

Lacrimosa

I want to fearlessly love the blood-soaked world

That I was born in

Rather than being forgiven, forgive and believe in me

Count the number of lachrymose days

On the sullied earth

Kuroshitsuji 2nd Ending Theme – Lacrimosa

Lacrimosa is Latin. It translates to “weeping”.[edit]Last edit by Icehyouhielo on Thursday 16 Jul, 2009 at 11:15 +10.7%[/edit]

Are you satisfy with the Lacrimosa – Kalafina lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.8/5]