Today we bring to you the Mae Shika Mukanee (前しか向かねえ) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the AKB48 music video.
Mae Shika Mukanee (前しか向かねえ) – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Mae Shika Mukanee (前しか向かねえ)
- Singer: AKB48
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
前 しか向 かねえ
Mae shika mukanē横 を向 いたら
Yoko o muitara涙 に気 づかれるから
Namida ni kidzuka rerukara遠くを睨(にら)んで
Tōku o 睨 (Ni ra)nde奥歯 噛 み締 め
Okuba kamishimeこの
道 を行 こう!
Kono michi o yukō!おまえと
出 会 い
Omae to deaiずっとつるんで
Zutto tsurunde青春 のに
Seishun no hibi ni反抗 してた
Hankō shi teta人生 にとって
Jinsei ni totte大事 なことは
Daijina koto wa未来 にあると
Mirai ni aru to俺 たちは知 った
Oretachi wa shitta今 が楽 しくても
Ima ga tanoshikute mo永遠 に続 くわけじゃねえ
Eien ni tsudzuku wake janēしがみつくな
Shigamitsuku na前 しか向 かねえ
Mae shika mukanē最後 くらいは
Saigo kurai waカッコつけさせてくれ
Kakko tsuke sasete kure新 しい世界 に
Atarashī sekai niビビってるけど
Bibitterukedoもう
後 には引 けねえ
Mō nochini wa hikenē歩 いた道 振 り向 いたって
Aruita michi furimuita tte風 が吹 いてるだけ
Kaze ga fui teru dakeWOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
俺 が恋 して
Ore ga koishite破 れた夜 は
Yabureta yoru waガキの
頃 のように
Gakinokoronoyōniブランコに
立 ち
Buranko ni tachi汚 い言葉
Kitanai kotoba大声 で叫 び
Ōgoe de sakebiそばにいてくれた
Soba ni ite kuretaやさしさが
染 みた
Yasashi-sa ga shimitaどんなつらくたって
Don’na tsuraku tatte悲 しみが続 くわけじゃねえ
Kanashimi ga tsudzuku wake janē強 く生 きようぜ
Tsuyoku ikiyou ze前 しか向 かねえ
Mae shika mukanē別 れの時
Wakare no toki明日 を信 じようぜ
Ashita o shinjiyou zeおまえがいなくても
Omae ga inakute mo俺 がいなくても
Ore ga inakute mo一 人 で生 きられる
Hitori de iki rareruの
道 進 進 だって
Betsubetsu no michi susun datte空 は繋 がってるんだ
Sora wa tsunagatteru ndaWOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
旅 立 ちの時
Tabidachinotoki思 いは捨 てて行 け
Omoide wa sutete ike前 しか向 かねえ
Mae shika mukanē最後 くらいは
Saigo kurai waカッコつけさせてくれ
Kakko tsuke sasete kure新 しい世界 に
Atarashī sekai niビビってるけど
Bibitterukedoもう
後 には引 けねえ
Mō nochini wa hikenē歩 いた道 振 り向 いたって
Aruita michi furimuita tte風 が吹 いてるだけ
Kaze ga fui teru dakeWOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
Gotta face forward
‘Cause if you look to the side
You’ll notice the tears
Gazing into the distance
And gritting my teeth
I’ll take this path!
I met you
And we hung out all the time
We struggled against
The days of our youth
Because we knew
That the important
Things in life
Lie in the future
Even if we’re having fun right now
It can’t go on forever
We can’t cling to it
Gotta face forward
At least, in the end
Let me go out with dignity
My new world
Scares me, but
There’s no going back now
Even if I look back on the road I walked
All I see is the wind blowing
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
The night my relationship
Fell apart
I stood on the swing
Like when I was a kid
When I shouted obscenities
In a loud voice
You were right there next to me
And your kindness pierced through me
No matter how hard it gets
The sadness can’t last forever
Let’s live strong
Gotta face forward
When it’s time to say goodbye
Let’s believe in tomorrow
Even if you’re not there
Even if I’m not there
We’ll survive
Though we’re going down separate roads
They’re connected by the sky
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
When it’s time to set off
Cast out your memories
Gotta face forward
At least, in the end
Let me go out with dignity
My new world
Scares me, but
There’s no going back now
Even if I look back on the road I walked
All I see is the wind blowing
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
Are you satisfy with the Mae Shika Mukanee (前しか向かねえ) – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 5/5]