Learn Japanese from Zero!

MAKE UP – Kana Nishino with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the MAKE UP with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Kana Nishino music video.

MAKE UP – Kana Nishino

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: MAKE UP
  • Singer: Kana Nishino

    Original lyric (Japanese lyric)

    English translation

    One day, Did the alarm clock go off?

    Wake up! まだまだねむりぃの
    U~eiku up! Madamada Nemuri ~ino

    したいけど あわててメールCHECK
    Nidone shitaikedo awatete mēru CHECK

    なんで期待きたい?
    Nande kitai?

    毎日まいにち日課にっかだった“おはよう”
    Mainichi nikkadatta “ohayō”

    ないの もう
    Konai no mou

    ためいきんで かがみいかける
    Tameiki nomikonde kagami ni toikakeru

    かせてかせて
    Kika sete kika sete

    今日きょういろ
    Kyō no iro ☆

    キラキラ アイシャドウ
    Kirakira aishadō

    ブルーなこのこいわすれさせてよ
    Burūna kono koi o wasure sasete yo

    ちてるはもうやめよう
    Ochi teru hibi wa mō yameyou

    ねむこすって
    Nemui me kosutte

    素顔すがお笑顔えがおえる魔法まほうをかける
    Sugao egao ni kaeru mahō o kakeru

    ここからがStart
    Koko kara ga Start

    かがみまえ べる
    Kagami no mae mikuraberu

    今日きょう昨日きのうまでの自分じぶん
    Kyō to kinō made no jibun

    ノリがくなってきたがした
    Nori ga yoku natte kita ki ga shita

    のせい?
    Ki no sei?

    りのミュージック
    Okiniiri no myūjikku

    携帯けいたいんで
    Keitai ni tsumekonde

    ねぇ、今日きょうのシャドー
    Ne~e, kyō no shadō

    なにしょくにする?
    Naniiro ni suru?

    ブラシでぼかして
    Burashi de bokashite

    チークはピンク
    Chīku wa pinku

    アイライナーいめで
    Airainā koime de

    だれのためじゃない 自分じぶんみがく「MAKE」
    Dare no tame janai jibun o migaku `MAKE’

    まだまだわたしにはさきがある
    Madamada watashiniha-saki ga aru

    なみだかくして
    Namidakaku shite

    かがみうつ青空あおぞらづいた
    Kagaminiutsuru aozora ni kidzuita

    ここからがStart
    Koko kara ga Start

    (I want you to smile with me again.

    One more time, Please…I’m still in love.)

    まりのこころ
    Mizutamari no kokoro ni

    きみがまだんでて
    Kimi ga mada sun dete

    くもりのちれてる Uh…
    Kumori nochi me ga hare teru Uh…

    かせてかせて
    Kika sete kika sete

    今日きょういろ
    Kyō no iro ☆

    キラキラ アイシャドウ
    Kirakira aishadō

    ブルーなこのこいわすれさせてよ
    Burūna kono koi o wasure sasete yo

    ちてるはもうやめよう
    Ochi teru hibi wa mō yameyou

    ねむこすって
    Nemui me kosutte

    素顔すがお笑顔えがおえる魔法まほうをかける
    Sugao egao ni kaeru mahō o kakeru

    ここからがStart
    Koko kara ga Start

    ブラシでぼかして
    Burashi de bokashite

    チークはピンク
    Chīku wa pinku

    アイライナーいめで
    Airainā koime de

    だれのためじゃない 自分じぶんみがく「MAKE」
    Dare no tame janai jibun o migaku `MAKE’

    もう大丈夫だいじょうぶでしょ?わたし
    Mō daijōbudesho? Watashi

    もうなみだかないから
    Mō namida ka naikara

    必要ひつようなのはBest FriendsとMAKE UP
    Hitsuyōna no wa besutofurendo s to meikuappu

    ここからがStart
    Koko kara ga Start

    One day, Did the alarm clock go off?

    Wake up! I’m still sleepy

    I wanna doze off again but I hastily check my mail

    Why do I expect anything?

    Everyday, the daily routine was “Good morning”

    It’s not happening anymore

    I suppress a sigh and quiz my reflection

    *Tell me, tell me

    The color for today☆

    Glittery eyeshadow

    Make me forget this blue love

    **I’m putting an end to these gloomy days

    I rub my sleepy eyes

    And cast a spell that puts a smile on my face

    This is where I Start

    Standing in front of the mirror

    I see how I look compared to yesterday

    I think I’m feeling much better

    Is it my imagination?

    My favorite music

    Is loaded onto my phone

    Hey, what color

    Should my eyeshadow be today?

    ***Shading with a brush

    Pink is chic

    My eyeliner is dark

    It’s not for anyone else, this makeup helps me shine

    There’s still places for me to go

    I hid my tears

    And noticed the blue sky reflected in the mirror

    This is where I Start

    (I want you to smile with me again.

    One more time, Please…I’m still in love.)

    You’re still living

    Inside my puddle of a heart

    And my eyes swell up like clouds, uh…

    (Repeat*)

    (Repeat**)

    (Repeat***)

    I’m okay now, aren’t I?

    I won’t cry anymore

    All you need is Best Friends and MAKE UP

    This is where I Start

    Are you satisfy with the MAKE UP – Kana Nishino lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

    Our Score
    Our Reader Score
    [Total: 0    Average: 0/5]