Manatsu no Sounds Good! (真夏のSounds Good!) – AKB48 with FULL lyric and english translation

Today we bring to you the Manatsu no Sounds Good! (真夏のSounds Good!) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the AKB48 music video.

Manatsu no Sounds Good! (真夏のSounds Good!) – AKB48

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Manatsu no Sounds Good! (真夏のSounds Good!)
  • Singer: AKB48
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

サンオイル 背中せなかってと
San oiru senaka ni nutte to

水着みずぎうえはずしながらそべった
Mizugi no ue hazushinagara nesobetta

大胆だいたん きみ一言ひとこと
Daitan’na kimi no hitokoto wa

あまったるい においがした
Amattarui nioi ga shita

どこまでもあおうみそら
Doko made mo aoi umi to sora

ぼくたちの関係かんけいてる
Bokutachi no kankei ni ni teru

水平すいへいせん まじわってるのに
Suihei-sen wa majiwatterunoni

そういまはまだ我儘わがまま いもうとのようさ
Sō ima wa mada wagamamana imōto no yō sa

真夏まなつのSounds good!
Manatsu no saunzu guddo!

つぶやきながら
Tsubuyakinagara

つぎのステップへたいね
Tsugi no suteppu e susumitai ne

こいのカリキュラム
Koi no karikyuramu

なみおんSounds good!

こころさわぐよ
Kokorogasawagu yo

去年きょねんよりも ぼく本気ほんきになる
Kyonen yori mo boku wa honkininaru

Yes!

砂浜すなはま はだいている
Sunahama de hada o yaite iru

きみいてぼくいちにんおよいだよ
Kimi o oite boku wa ichi-ri oyoida yo

その いきなりのキスは
Sonogo no ikinari no kisu wa

あじがした
Shiokarai aji ga shita

さっきまでのあの風景ふうけいとは
Sakki made no ano fūkei to wa

空気くうきまでわったがする
Kūki made kawatta ki ga suru

うみそら ちゃんとって
Umi to sora ga chanto mukiatte

そうおたがいのそのあお うつっている
Sō otagai no sono ao-sa utsushi atte iru

なぎさのgood job!
Nagisa no guddo job!

いとしいひと
Itoshīhitoyo

ずっとせつなくてえなかった
Zutto setsunakute ienakatta

きみちかすぎて
Kimi ga chika sugite

きっかけgood job!
Kikkake guddo job!

素直すなおになるんだ
Sunao ni naru nda

ばそう こい季節きせつじゃないか
Te o nobasou koi no kisetsu janai ka

真夏まなつのSounds good!
Manatsu no saunzu guddo!

つぶやきながら
Tsubuyakinagara

つぎのステップへたいね
Tsugi no suteppu e susumitai ne

こいのカリキュラム
Koi no karikyuramu

なみおんSounds good!

こころさわぐよ
Kokorogasawagu yo

去年きょねんよりも ぼく本気ほんきになる
Kyonen yori mo boku wa honkininaru

真夏まなつのSounds good!
Manatsu no saunzu guddo!

きみきだ
Kimi ga sukida

なみおんSounds good!

やっとえたよ
Yatto ieta yo

なぎさのgood job!
Nagisa no guddo job!

きみきだ
Kimi ga sukida

きっかけgood job!
Kikkake guddo job!

いいタイミングだね
Ī taiminguda ne

真夏まなつのSounds good!
Manatsu no saunzu guddo!

“Put sun oil on my back!”

Removing swimsuits top, you lied down

That single bold sentence

Gave off

Mushy sweet scent

Blue sea and sky spread faraway

Just like our relationship

Joined by the horizon, but

Yes, now is still like an egoist little sister

Midsummer sounds good!

While murmuring

Wanna advance to the next step

Of love curriculum

The wave sounds good!

My heart rustles

More than last year

I’m going to be serious

Your skin is burning on sandy beach

Leaving you, I swam alone

A sudden kiss after that

Gave off salty taste

Feels like the scenery until just now

Even the air, has changed

The sea and sky perfectly face one another

Yes, reflecting each other’s blue

Beach does good job!

My lovely darling

It’s always been painful, I can’t say it

You are too close

Chance does good job!

I’ll be honest

Let’s reach those hands

Isn’t this the season of love!

Midsummer sounds good!

While murmuring

Wanna advance to the next step

Of love curriculum

The wave sounds good!

My heart rustles

More than last year

I’m going to be serious

Midsummer sounds good!

I love you

The wave sounds good!

Finally I said it

Beach does good job!

I love you

Chance does good job!

Nice timing, isn’t it

Midsummer sounds good!

We hope that you guys already found what you looking for, the FULL lyric and english translation of Manatsu no Sounds Good! (真夏のSounds Good!) – AKB48 and some information of this japanese song.
Let us know your favorite lyric sentences in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics in the future.

Our Score
Our Reader Score
[Total: 1    Average: 4.6/5]