Today we bring to you the Märchen (メルヒェン) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the Kalafina music video.
Märchen (メルヒェン) – Kalafina
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Märchen (メルヒェン)
- Singer: Kalafina
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
信じきっていた世界の形だって 君の周りを廻り出して 右の方に傾いた この手の中に 夢も何もなくて だけど何かここにあって 胸をジリジリ焼いた 恋しい人が 君を抱きしめてくれたら 曖昧な夢が 秩序の底を打ち抜いた からっぽになって 僕らは箱の中 を見ていた箱の外 どこにいるのか知らない だけだった それは君が忘れてた 伝え話しに似ていた 沈黙を探す為に 口を閉ざせないぼくたちが 語り継ぐ 無垢な童話をぼくたちは生きていた 愛しさというノイズを 欲しがって欲しがって 胸をジリジリ焼いた 逆立てていた 気持ちを削ぎ落とした ここにある物語は とてもシンプルだった 狼狽えたまま 僕らは箱の外 それとも深い箱の中 最後の頁を超えて 旅立った 1オクターブ外して僕らは歌う 歓びの残像 未来もそこにあって 君とまだ笑い合って 何か儚いものが 見えた | Even the shape i’d believed the world held Revolved around you And sank to the right I held no dreams Nothing in my hands But something was here Scorching my heart When my dear one Embraced you My vague dream Pierced the bottom of order We were outside the box Empty Looking into it Not even knowing Where we were You’ve forgotten it And it sounds like a legend to me To search for silence Our loquacious selves Were living the pure fairytale That we tell I wanted, i wanted The noise i hold dear It scorched my heart The story here That chipped away My ruffled feelings Was very simple Still in confusion We were outside the box Or deep inside it We started our trip Past the final page Descending an octave, we sing The afterimage of joy And the future were there I still smiled with you We could see Something fleeting |
Are you satisfy with the Märchen (メルヒェン) – Kalafina lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.