Melody Line no Shibouritsu (Melody Lineの死亡率) – ONE OK ROCK with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Melody Line no Shibouritsu (Melody Lineの死亡率) – ONE OK ROCK. Plus, you can also listening to the Melody Line no Shibouritsu (Melody Lineの死亡率) song while reading the lyric.

Melody Line no Shibouritsu (Melody Lineの死亡率) – ONE OK ROCK

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Melody Line no Shibouritsu (Melody Lineの死亡率)
  • Singer: ONE OK ROCK
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

おさなころづいていたけれど
Osanai koro ni kidzuite itakeredo

無我夢中むがむちゅうに 可能かのうせいしんじてはしつづけた
Mugamuchū ni kanōsei o shinjite hashiri tsudzuketa

くるしんでなやんでも今更いまさら後悔こうかいはしないのさ
Kurushinde nayande mo imasara kōkai wa shinai no sa

まれるカタチ 真似まねはできない
Umareru katachi mane wa dekinai

We got lots of melodies They have no more boundaries

And nobody means to hurt any one

いてるでしょ?いもしない
Kidzui terudesho? Tomadoi mo shinai

まえきみはなぜなの?
Me no mae no kimi wa nazena no?

のこすくない現実げんじつで 自発じはつおん(オリジナル)を
Nokorisukunai genjitsu de ji hatsuon (orijinaru) o

言葉ことばたましいめれば それはこのでひとつだけのもの
Kotoba ni tamashī komereba sore wa konoyo de hitotsu dake no mono

くもっていたバスルームのかがみ
Kumotte ita basurūmu no kagami ni

指先ゆびさきでその瞬間しゅんかん(とき)の感情かんじょううったつづけた
Yubisaki de sono shunkan (Toki) no kanjō o uttae tsudzuketa

うたってるときだけがありのままの姿すがたうつ
Utatteru toki dake ga arinomama no sugata o utsushidasu

ぼく人生じんせい 音楽おんがく(これ)にたくした
Boku no jinsei ongaku (kore) ni takushita

We got lots of melodies They have no more boundaries

And nobody means to hurt any one

いてるでしょ?いもしない
Kidzui terudesho? Tomadoi mo shinai

まえきみはなぜなの?
Me no mae no kimi wa nazena no?

のこすくない現実げんじつで 自発じはつおん(オリジナル)を
Nokorisukunai genjitsu de ji hatsuon (orijinaru) o

言葉ことばたましいめれば それはこのでひとつだけのもの
Kotoba ni tamashī komereba sore wa konoyo de hitotsu dake no mono

We made this song for you all Hitting like a fireball

That’s why here we are and we can move on

すべてのみち挫折ざせつ希望きぼう 刺激しげきされ明日あしたえていく
Subete no michi ni zasetsu to kibō shigeki sa re ashita koete iku

言霊ことだま将来しょうらいのカギをにぎっている
Kotodama ga shōrai no kagi o nigitte iru

無限むげんだいちから発揮はっきして のゆめひろげる
Bugendai no chikara hakki shite hitobito no yume hirogeru

だからこそこのさきもずっと
Dakarakoso konosaki mo zutto

あいするおと僕達ぼくたち未来みらいつくげていく
Aisuru oto to bokutachi wa mirai o tsukuri agete iku

Two words become one!!

I thought I was already aware of it from an early age

Believed that it was possible to keep running without a care

Even now I regret the suffering that was never meant to happen

This shape cannot be reborn

We got lots of melodies. They have no more boundaries.

And nobody means to hurt any one

Are you aware of it? It’s not confusing

In front of you is ‘Why’?

The spontaneous vibes you get when you feel original

It’s more than just words by a mere single soul in this world

The bathroom mirror was fogged

At that moment when you felt your emotions come out at your fingertips

Reflect the true light only when I sing

My life is committed to this music

We got lots of melodies. They have no more boundaries

And nobody means to hurt anyone

Are you aware of it? It’s not confusing

In front of you is ‘Why’?

The spontaneous vibes you get when you feel original

It’s more than just words by a mere single soul in this world

We made this song for you all Hitting like a fireball

That’s why here we are and we can move on

Tomorrow will be exiting with the road of frustration and hope

The power of words is the key to our future

Spread your dreams and show the power of infinity

That’s why we have so much ahead

We make the future with the sound that we love

Two words become one!

Are you satisfy with the Melody Line no Shibouritsu (Melody Lineの死亡率) – ONE OK ROCK lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score