This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) – AKB48. Plus, you can also listening to the Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) song while reading the lyric.
Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる)
- Singer: AKB48
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
こんな
夜 明 けを眺 めるのは
Kon’na yoake o nagameru no waたぶん
初 めてだ
Tabun hajimeteda絞 り出 された青 い絵 の
Shiboridasa reta aoi enogu溶 かすように空 が広 がってく
Tokasu yō ni sora ga hirogatte ku人 は決心 した時 に
Hito wa kesshin shita toki ni見 えるものが変 わるんだ
Mieru mono ga kawaru ndaいつも
同 じ
Itsumo onaji朝 なのに
Asananoni目 にしみても
Me ni shimite moちゃんと
見 ろよ
Chanto miro yoどんな
眩 しくても
Don’na mabushikute moあれが
未来 なんだ
Are ga miraina nda目 にしみても
Me ni shimite mo世界 は待 っている
Sekai wa matte iruなぜだろう?
Nazedarou?涙 が溢 れる
Namida ga afureru悲 しいことは何 もない
Kanashī koto wa nanimonaiだけど
切 なくて
Dakedo setsunakute陽 (ひ)が昇 って行 くあの空 を
Yō (hi) ga nobotte iku ano sora o見 てるだけで泣 けてしまうんだ
Miterudake de nakete shimau ndaなんて
美 しいのだろう
Nante utsukushī nodarou思 い悩 む雲 などない
Omoinayamu kumo nado nai心 だけは
Kokoro dake wa晴 れでいたい
Hare de itai目 を逸 らすな
Me o sorasu na雨 の時 も
Ame no toki moどんな
空模様 も
Don’na soramoyō moそれが
生 きることだ
Sore ga ikiru kotoda目 を逸 らすな
Me o sorasu naすべて
受 け止 めろ!
Subete uketomero!つらいこと
Tsurai koto涙 が洗 うよ
Namida ga arau yo目 にしみても
Me ni shimite moちゃんと
見 ろよ
Chanto miro yoどんな
眩 しくても
Don’na mabushikute moあれが
未来 なんだ
Are ga miraina nda目 にしみても
Me ni shimite mo世界 は待 っている
Sekai wa matte iruなぜだろう?
Nazedarou?涙 が溢 れる
Namida ga afureruIt might have been the first time
I witnessed a dawn like this
Like a painting being wrung out
Blue colors melted across the sky
When someone makes a decision
The things they see start to change
Even though it’s the same
Morning as usual
Though it’s just a glimpse
Be sure to take a good look
No matter how bright it is
What you’re seeing is the future
Though it’s just a glimpse
That world awaits you
Why is this?
My tears are overflowing
I have nothing to be sad about
But I’m feeling emotional
Just looking at the sun rising in the sky
Is moving me to tears
How beautiful it is
There’s not a worrisome cloud to be seen
At least in my heart
I want it to be sunny
Don’t look away from it
Even if it rains
No matter what kind of weather looms
That’s a part of life
Don’t look away from it
Take it all in!
Tears will wash away
The painful things
Though it’s just a glimpse
Be sure to take a good look
No matter how bright it is
What you’re seeing is the future
Though it’s just a glimpse
That world awaits you
Why is this?
My tears are overflowing
Are you satisfy with the Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 5/5]