Learn Japanese from Zero!

Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) – AKB48 with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) – AKB48. Plus, you can also listening to the Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) song while reading the lyric.

Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) – AKB48

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる)
  • Singer: AKB48

    Original lyric (Japanese lyric)

    English translation

    こんなけをながめるのは
    Kon’na yoake o nagameru no wa

    たぶん はじめてだ
    Tabun hajimeteda

    しぼされたあお
    Shiboridasa reta aoi enogu

    かすように そらひろがってく
    Tokasu yō ni sora ga hirogatte ku

    ひと決心けっしんしたとき
    Hito wa kesshin shita toki ni

    えるものがわるんだ
    Mieru mono ga kawaru nda

    いつもおな
    Itsumo onaji

    あさなのに
    Asananoni

    にしみても
    Me ni shimite mo

    ちゃんとろよ
    Chanto miro yo

    どんなまぶしくても
    Don’na mabushikute mo

    あれが未来みらいなんだ
    Are ga miraina nda

    にしみても
    Me ni shimite mo

    世界せかいっている
    Sekai wa matte iru

    なぜだろう?
    Nazedarou?

    なみだあふれる
    Namida ga afureru

    かなしいことはなにもない
    Kanashī koto wa nanimonai

    だけど せつなくて
    Dakedo setsunakute

    (ひ)がのぼってくあのそら
    Yō (hi) ga nobotte iku ano sora o

    てるだけで けてしまうんだ
    Miterudake de nakete shimau nda

    なんてうつくしいのだろう
    Nante utsukushī nodarou

    おもなやくもなどない
    Omoinayamu kumo nado nai

    こころだけは
    Kokoro dake wa

    れでいたい
    Hare de itai

    らすな
    Me o sorasu na

    あめとき
    Ame no toki mo

    どんな空模様そらもよう
    Don’na soramoyō mo

    それがきることだ
    Sore ga ikiru kotoda

    らすな
    Me o sorasu na

    すべてめろ!
    Subete uketomero!

    つらいこと
    Tsurai koto

    なみだあらうよ
    Namida ga arau yo

    にしみても
    Me ni shimite mo

    ちゃんとろよ
    Chanto miro yo

    どんなまぶしくても
    Don’na mabushikute mo

    あれが未来みらいなんだ
    Are ga miraina nda

    にしみても
    Me ni shimite mo

    世界せかいっている
    Sekai wa matte iru

    なぜだろう?
    Nazedarou?

    なみだあふれる
    Namida ga afureru

    It might have been the first time

    I witnessed a dawn like this

    Like a painting being wrung out

    Blue colors melted across the sky

    When someone makes a decision

    The things they see start to change

    Even though it’s the same

    Morning as usual

    Though it’s just a glimpse

    Be sure to take a good look

    No matter how bright it is

    What you’re seeing is the future

    Though it’s just a glimpse

    That world awaits you

    Why is this?

    My tears are overflowing

    I have nothing to be sad about

    But I’m feeling emotional

    Just looking at the sun rising in the sky

    Is moving me to tears

    How beautiful it is

    There’s not a worrisome cloud to be seen

    At least in my heart

    I want it to be sunny

    Don’t look away from it

    Even if it rains

    No matter what kind of weather looms

    That’s a part of life

    Don’t look away from it

    Take it all in!

    Tears will wash away

    The painful things

    Though it’s just a glimpse

    Be sure to take a good look

    No matter how bright it is

    What you’re seeing is the future

    Though it’s just a glimpse

    That world awaits you

    Why is this?

    My tears are overflowing

    Are you satisfy with the Mirai ga Me ni Shimiru (未来が目にしみる) – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

    Our Score
    Our Reader Score
    [Total: 1    Average: 5/5]