This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Mobile Suit Gundam IRON-BLOODED ORPHANS opening 4 [Fighter] – KANA-BOON. Plus, you can also listening to the Mobile Suit Gundam IRON-BLOODED ORPHANS opening 4 [Fighter] song while reading the lyric.
Mobile Suit Gundam IRON-BLOODED ORPHANS opening 4 [Fighter] – KANA-BOON
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Fighter
- Song’s Romaji Name: Mobile Suit Gundam IRON-BLOODED ORPHANS opening 4 [Fighter]
- Song’s English Name: Mobile Suit Gundam IRON-BLOODED ORPHANS opening 4 [Fighter]
- Singer: KANA-BOON
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
誰かの叫びが砕け散っている Dareka no sakebi ga kudakechitteiru | Somebody’s screams are crumbling away… |
踏みしめる度痛みの音が聞こえた Fumishimeru tabi itami no oto ga kikoeta | Each time you step forward, you can hear sounds of pain. |
悲鳴に似た声聞き慣れたその欠片 Himei ni mo nita koe kikinareta sono kakera | You’ve grown so used to hearing the fragments of that wailing voice… |
本当は自分だと初めから気付いてた Hontou wa jibun da to hajime kara kizuiteta | You’ve known from the start that it was your voice all along. |
輝きは刹那戦場で咲く花のように Kagayaki wa setsuna senjou de saku hana no you ni | Your brilliance is fleeting, like a flower blooming on the battlefield. |
美しくあれ、戦士よ Utsukushiku are senshi yo | So live beautifully, fair Warrior! |
愛無い耐えない退廃一人のファイター Ai nai taenai taihai hitori no faitaa | Devoid of love… Amidst unending decay… A lonely fighter |
永久無くとも Eikyuu towa nakutomo | Even if you can’t reach eternity |
闘い続け! Tatakaitsuzuke | Keep on fighting! |
「あぁ、居ない」 罪と痛み無い 世界へ さぁ、今 「Ai nai」Tsumi to itami nai sekai e saa ima | Go now! To a world free of grief, sins, and pain… |
永久無くとも Eikyuu towa nakutomo | Even if you can’t reach eternity |
手を伸ばせ、 Te wo nobase | Reach out your hand |
ファイター Faitaa | Fighter! |
誰にも知り得ぬ苦惱の中で溺れる Darenimo shirienu kunou no naka de oboreru | You drown amidst an agony no one else can fathom… |
孤独の戦場は宇宙のような海 Kodoku no senjou wa uchuu no you na umi | The battlefield of solitude is an ocean, expansive as the cosmos. |
ここじゃないどこかへ呼び声待てど待てど Koko janai dokoka e yobigoe matedo matedo | You may wait for the call. That would summon you somewhere other than here… |
神はもう背を向け暗闇の中へと Kami wa mou se wo muke, kurayami no naka e to | But God has already turned away, departing into the darkness. |
輝きは刹那燃えつきるその日まで Kagayaki wa setsuna moetsukiru sono hi made | Your brilliance is fleeting. So until you burn all the way out |
美しくあれ、戦士よ Utsukushiku are senshi yo | Live beautifully, fair Warrior! |
愛無い耐えない退廃一人のファイター Ai nai taenai taihai hitori no faitaa | Devoid of love… Amidst unending decay… A lonely fighter |
永久無くとも Eikyuu towa nakutomo | Even if you can’t reach eternity |
抗い続け! Aragaitsuzuke! | Keep struggling! |
支配から絡まった糸から抜けろさあ今 Shihai kara karamatta ito kara nuke yo saa ima | Go now! break free from the strings controlling you… |
永久無くとも Eikyuu towa nakutomo | Without waiting for permission |
ここじゃないどこかへ Koko janai dokoka e | Head somewhere other than here! |
途切れた運命(さだめ)よここから動き出せ Togireta sadame yo koko kara ugokidase | Oh, Fate interrupted… take off from this place! |
愛無い耐えない退廃一人のファイター Ai nai taenai taihai hitori no faitaa | Devoid of love… Amidst unending decay… A lonely fighter |
問わなくとも Towa nakutomo | Even if you can’t reach eternity |
戦い続け Tatakaitsuzuke | Keep on fighting! |
哀さえ愛に変えて鳴らせここでさあ今 Ai sae ai ni kaete narase koko de saa ima | Go now! Change even grief into love and let it ring aloud! |
永久なくてもここじゃないどこかへ Eikyuu towanakutemo koko janai dokoka e | Without waiting for permission, head somewhere other than here! |
輝きは刹那戦場に咲く花のようであれ Kagayaki wa setsuna senjou ni saku hana no you de are | Your brilliance is fleeting. So live like a flower blooming on the battlefield |
ファイター Faitaa | Fighter! |
Are you satisfy with the Mobile Suit Gundam IRON-BLOODED ORPHANS opening 4 Full [Fighter] – KANA-BOON lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.