This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Mune no yukue (胸の行方) – Kalafina. Plus, you can also listening to the Mune no yukue (胸の行方) song while reading the lyric.
Mune no yukue (胸の行方) – Kalafina
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Mune no yukue (胸の行方)
- Singer: Kalafina
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
もう
一度 だ
Mōichidodaけさよならを
聞 かせてよ
Ke sayonara o kika sete yo夜 はすぐ終 わるから
Yoru wa sugu owarukara冬 の雨 に
Fuyu no ame ni震 えてた街角 に
Furue teta machikado ni何 を置 いて来 たのだろう
Nani o oite kita nodarou好 きな本 の
Sukinahon no最後 の一行 に
Saigo no ikkō niこみあげる
愛 しさを
Komiageru itoshi-sa o誰 に語 る
Dare ni kataru事 もなく閉 じ込 めて
Koto mo naku tojikomete胸 はどこへ行 くのだろう
Mune wa doko e iku nodarouLet me roll in the river of life
Let me flow down the river of life
Go the sun round the river of life
胸 の行方 を照 らして
Mune no yukue o terashite夢 ばかりを見 ていると言 われても
Yume bakari o mite iru to iwa rete moただ
優 しくなりたい
Tada yasashiku naritai目 の前 の人 たちを慰 める
Me no mae no hito-tachi o nagusameru言葉 だけを見 つけたい
Kotoba dake o mitsuketaiLet me roll in the river of life
Let me flow down the river of life
Sky is high on the river of life
胸 の行方 を探 して
Mune no yukue o sagashite夜 明 けはいつもコバルトブルー
Yoake wa itsumo kobarutoburū窓辺 に騒 ぐ名前 の無 い
Madobe ni sawagu namae no nai小鳥 の群 れのように
Kotori no mure no yō ni願 いの叶 う朝 を他愛 無 く信 じて
Negai no kanau asa o taainaku shinjiteLet me roll in the river of life
Let me flow down the river of life
Go the sun round the river of life
胸 の行方 を照 らして
Mune no yukue o terashiteLet me hear you say goodbye once more
For the night will soon end
As I shiver in the winter rain
I wonder what is it I left behind on the street corner
Without a single thing to tell anyone else
I close away the many feelings welling within me
As I finish the last line of a book I loved
Where will my heart go?
Let me roll in the river of life
Let me flow down the river of life
Go the sun round the river of life
Shine down on the whereabouts of the heart
Even if I’m told I’m only always dreaming
I only want to be come kinder
I only want to find the words to comfort
The people before my eyes
Let me roll in the river of life
Let me flow down the river of life
Sky is high on the river of life
Search for the whereabouts of the heart
The dawn is always cobalt blue
So like the flock of nameless little birds making noise outside your window
Foolishly believe in a tomorrow in which your wish will come true
Let me roll in the river of life
Let me flow down the river of life
Go the sun round the river of life
Shine down on the whereabouts of the heart
Are you satisfy with the Mune no yukue (胸の行方) – Kalafina lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.
Our Score[Total: 1 Average: 4.6/5]