Learn Japanese from Zero!

Mune no yukue (胸の行方) – Kalafina with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Mune no yukue (胸の行方) – Kalafina. Plus, you can also listening to the Mune no yukue (胸の行方) song while reading the lyric.

Mune no yukue (胸の行方) – Kalafina

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Mune no yukue (胸の行方)
  • Singer: Kalafina

    Original lyric (Japanese lyric)

    English translation

    もう一度いちど
    Mōichidoda

    けさよならをかせてよ
    Ke sayonara o kika sete yo

    よるはすぐわるから
    Yoru wa sugu owarukara

    ふゆあめ
    Fuyu no ame ni

    ふるえてた街角まちかど
    Furue teta machikado ni

    なにいてたのだろう
    Nani o oite kita nodarou

    きなほん
    Sukinahon no

    最後さいご一行いっこう
    Saigo no ikkō ni

    こみあげるいとしさを
    Komiageru itoshi-sa o

    だれかた
    Dare ni kataru

    こともなくめて
    Koto mo naku tojikomete

    むねはどこへくのだろう
    Mune wa doko e iku nodarou

    Let me roll in the river of life

    Let me flow down the river of life

    Go the sun round the river of life

    むね行方ゆくえらして
    Mune no yukue o terashite

    ゆめばかりをているとわれても
    Yume bakari o mite iru to iwa rete mo

    ただやさしくなりたい
    Tada yasashiku naritai

    まえひとたちをなぐさめる
    Me no mae no hito-tachi o nagusameru

    言葉ことばだけをつけたい
    Kotoba dake o mitsuketai

    Let me roll in the river of life

    Let me flow down the river of life

    Sky is high on the river of life

    むね行方ゆくえさがして
    Mune no yukue o sagashite

    けはいつもコバルトブルー
    Yoake wa itsumo kobarutoburū

    窓辺まどべさわ名前なまえ
    Madobe ni sawagu namae no nai

    小鳥ことりれのように
    Kotori no mure no yō ni

    ねがいのかなあさ他愛たあいしんじて
    Negai no kanau asa o taainaku shinjite

    Let me roll in the river of life

    Let me flow down the river of life

    Go the sun round the river of life

    むね行方ゆくえらして
    Mune no yukue o terashite

    Let me hear you say goodbye once more

    For the night will soon end

    As I shiver in the winter rain

    I wonder what is it I left behind on the street corner

    Without a single thing to tell anyone else

    I close away the many feelings welling within me

    As I finish the last line of a book I loved

    Where will my heart go?

    Let me roll in the river of life

    Let me flow down the river of life

    Go the sun round the river of life

    Shine down on the whereabouts of the heart

    Even if I’m told I’m only always dreaming

    I only want to be come kinder

    I only want to find the words to comfort

    The people before my eyes

    Let me roll in the river of life

    Let me flow down the river of life

    Sky is high on the river of life

    Search for the whereabouts of the heart

    The dawn is always cobalt blue

    So like the flock of nameless little birds making noise outside your window

    Foolishly believe in a tomorrow in which your wish will come true

    Let me roll in the river of life

    Let me flow down the river of life

    Go the sun round the river of life

    Shine down on the whereabouts of the heart

    Are you satisfy with the Mune no yukue (胸の行方) – Kalafina lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

    Our Score
    Our Reader Score
    [Total: 1    Average: 4.6/5]