Today we bring to you the Namida no Shimizu Taiyou (涙に沈む太陽) with FULL Japanese lyric and English translation. Beside that, you can also reading the lyric in hiragana or romaji and watching the AKB48 music video.
Namida no Shimizu Taiyou (涙に沈む太陽) – AKB48
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: Namida no Shimizu Taiyou (涙に沈む太陽)
- Singer: AKB48
- Song Music Video:
Original lyric (Japanese lyric) | English translation |
もう
キスは そっと あなたを
テトラポット
あなたも
いつの
| Because of the summer’s burning love My burnt skin feels chilly I walk alone On the empty beach The waves roll in Capped in white My memories Are cold once again A dream is always disappointing Something that, at the very end, can’t be seen A flower that lasts only for an instant Because of the summer’s burning love Our kiss was a little salty My softly-bitten lips Can’t forget about you Deep in my heart Is a tetrapod That wants to ease My lonliness Love is like a passing typhoon Clear skies are for other people A flower only in memory Because of the summer’s burning love Now nothing is left The beach house, the lifeguard tower And you, are all beyond the waves A dream is always disappointing Something that, at the very end, can’t be seen A flower that lasts only for an instant Before I knew it, it ended Love is already a “no swimming” sign The summer we loved each other Is brought near by the returning wavelets The sun sinks into tears |
Are you satisfy with the Namida no Shimizu Taiyou (涙に沈む太陽) – AKB48 lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.