This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of No.1 – Kobasolo. Plus, you can also listening to the No.1 – Kobasolo Cover song while reading the lyric.
No.1 – Kobasolo
- Song Information
- Original lyric (Japanese lyric)
- English translation
Song Information
- Song’s Orginal Name: No.1
- Song’s Romaji Name: No.1
- Song’s English Name: No.1
- Singer: Kobasolo
- Song Music Video: Click to Watch
Original lyric (Japanese lyric)
English translation
傷つくかもしれないなら Kizutsuku kamo shirenai nara | |
気まずくなっちゃうくらいなら Kimazuku nacchau kurai nara | Just in case. maybe I’ll get hurt |
恋なんてもう Koi nante mou | Just in case, everything will be unpleasant ah |
しない方がいいのかな Shinai hou ga ii no kana | Wouldn’t it be nice |
優しくしてくれる誰かと Yasashiku shite kureru dareka to | If I never fallen in love again? |
適当に付き合うくらいなら Tekitou ni tsukiau kurai nara | Rather than randomly go out with someone |
Ah いっそのこと Ah Isso no koto | Just because he’s gentle to me Ah |
一人でいた方がいいの Hitori de ita hou ga ii no | Wouldn’t it be better |
恥ずかしくて目をそらすとか Hazukashikute me wo sorasu toka | If I was single? |
緊張してうまく話せないなんて Kinchou shite umaku hanase nai nante | Too embarrassing till I avert my eyes |
ありえない大人なんだし Arie nai otona nan da shi | Too nervous till I can’t speak properly |
かっこよく生きたいのに Kakko yoku iki tai noni | Impossible, I’m an adult, never do such things |
Cause baby you’re my number number number number 1 Cause baby you’re my number number number number 1 | I just want to keep everything calm, though |
and you’re the only only only only 1 And you’re the only only only only 1 | Cause baby you’re my No.1 |
その笑顔その瞳全てが Sono egao sono hitomi subete ga | And you’re the only one |
ドキドキさせる Dokidoki saseru | Your smile, your eyes, every things |
Cause baby you’re my number number number number 1 Cause baby you’re my number number number number 1 | Have made my heart went pit a pat |
and you’re the only only only only 1 And you’re the only only only only 1 | Cause baby you’re my No.1 |
ちょっと自分でも怖いくらい Chotto jibun de mo kowai kurai | And you’re the only one |
(I wanna be your No . 1) (I wanna be your No . 1) | I’ve become afraid of myself for a bit |
この想い止まらない Kono omoi tomaranai | I wanna be your No.1 |
仕事も手に付かないなら Shigoto mo te ni tsuka nai nara | These feelings unstoppable |
自分らしくいられないなら Jibun rashiku irare nai nara | |
Ah いっそのこと Ah Isso no koto | If only I know, I can’t concentrate to my job |
好きじゃない事にしたい Suki ja nai koto ni shi tai | If only I know, I can’t be myself anymore ah |
メールの返信がないとか Me-ru no henshin ga nai toka | Wouldn’t it be nice |
今何してるのかな?なんて Ima nani shiteru no ka na ? nante | If I want to made up my mind to not loving you? |
気にしない忙しいし Ki ni shi nai isogashii shi | Wondering why you didn’t reply my message |
クールに生きたいのに Ku-ru ni iki tai noni | Wondering what are you doing right now? |
Cause baby you’re my number number number number 1 Cause baby you’re my number number number number 1 | I don’t care, I’m busy |
and you’re the only only only only 1 And you’re the only only only only 1 | I just want to keep everything cool, though |
分からないその心全てが Wakara nai sono kokoro subete ga | Cause baby you’re my No.1 |
イライラさせる Iraira saseru | And you’re the only one |
Cause baby you’re my number number number number 1 Cause baby you’re my number number number number 1 | No idea why, your heart, every things |
and you’re the only only only only 1 And you’re the only only only only 1 | Have made me feel irritate |
ちょっと自分でも怖いくらい Chotto jibun de mo kowai kurai | Cause baby you’re my No.1 |
(I wanna be your No . 1) (I wanna be your No . 1) | And you’re the only one |
この想い止まらない Kono omoi tomara nai | I’ve become afraid of myself for a bit |
戸惑いもプライドもAh Tomadoi mo puraido mo ah | I wanna be your No.1 |
少しずつ崩れてく Sukoshi zutsu kuzure te ku | These feelings unstoppable |
キライ・キライ・やっぱりスキ Kirai kirai yappari suki | |
本気で好きでもいいかな Honki de suki demo ii ka na | Even my confusion, my pride Ah |
I wanna be your No . 1 I wanna be your No . 1 | |
Cause baby you’re my number number number number 1 Cause baby you’re my number number number number 1 | All of them crumble bit by bit |
and you’re the only only only only 1 And you’re the only only only only 1 | Hate you, hate you, after all I love you |
その笑顔その瞳全てが Sono egao sono hitomi subete ga | Is it alright for me to seriously fall for you? |
ドキドキさせる Dokidoki saseru | |
Cause baby you’re my number number number number 1 Cause baby you’re my number number number number 1 | I wanna be your No.1 |
and you’re the only only conly only 1 And you’re the only only conly only 1 | Cause baby you’re my No.1 |
ちょっと自分でも怖いくらい Chotto jibun de mo kowai kurai | And you’re the only one |
(I wanna be your No . 1) (I wanna be your No . 1) | Your smile, your eyes, every things |
この想い止まらない Kono omoi tomara nai | Have made my heart went pit a pat |
Thankyouguys | Cause baby you’re my No.1 |
Are you satisfy with the No.1 – Kobasolo lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.