Noir! Noir! – Aimer with FULL lyric and english translation

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Noir! Noir! – Aimer. Plus, you can also listening to the Noir! Noir! song while reading the lyric.

Noir! Noir! – Aimer

  • Song Information
  • Original lyric (Japanese lyric)
  • English translation

Song Information

  • Song’s Orginal Name: Noir! Noir!
  • Singer: Aimer
  • Song Music Video:


Original lyric (Japanese lyric)

English translation

作詞さくし:aimerrhythm
Sakushi: Aimerrhythm

作曲さっきょく:DAIKI・Kenji Tamai
Sakkyoku: Daiki Kenji Tamai

ないで いていた世界せかいは ひかりであふれていて
Nenaide kiite ita sekai wa hikari de afurete ite

もう時間じかんと あなたがやさしくおしえてくれた
Mō nerujikan to anata ga yasashiku oshiete kureta

ママ! まだくらいよ くらいよ I cry
Mama! Mada kurai yo kurai yo I kurai

ほしたちはしたみたい
Hoshi-tachi wa nigedashita mitai

どのくらいさけべば こえとどくの?
Dono kurai sakebeba koe wa todoku no?

りつぶしたいよ くろくろ
Nuritsubushitai yo kuro o kuro de

せないいたみ いた
Kesenai itami keshi saru itami

じれば こぼれた暗闇くらやみさえ もうこわくなんてない
Me o tojireba koboreta kurayami sae mō kowaku nante nai

My perfect blindness

You’ve never shaken me down beside me

And I can remember what you said

“Hello, this beautiful world!”

Then I used to pray so in my bed till dawn

“La La” I sing the lie and cry out tonight

指先ゆびさきれていた
Yubisaki ga surikirete itai

どのくらいあるけば あさとどくの?
Dono kurai arukeba asa ni todoku no?

And fill me right now in “Noir et noir”

To vanish endless ache, give me new ache

I feel no fear if I can close my eyes

I don’t look back to my past

My perfect blindness

りつぶしたいよ くろくろ
Nuritsubushitai yo kuro o kuro de

せないいたみ いた
Kesenai itami keshi saru itami

じれば こぼれた暗闇くらやみさえ もうこわくなんてない
Me o tojireba koboreta kurayami sae mō kowaku nante nai

りでも こわくなんてない
Tesaguri demo kowaku nante nai

My perfect blindness

This world that asked me

“Please don’t sleep”

Was overflowing with lights

And you gently

Reminded me

That It’s already bedtime

Mom! It’s still dark

It’s too dark I cry

As if stars were running away

I wonder how loud must I cry out

Until my voice could reach them?

I want to paint over

All black, full with black

All my endless ache

To vanish ache

If I close my eyes

Even with that overflown darkness

I feel no fear

My perfect blindness

You’ve never

Shaken me down beside me

And I can remember what you said

“Hello, this beautiful world!”

Then I used to pray so

In my bed till dawn

“La La”

I sing the lie and cry out tonight

My worn out fingertips, they’re so hurt

I wonder how far must I walk

To reach the dawn?

All fill me right now in

“Noir et noir”

To vanish endless ache

Give me new ache

I feel no fear

If I can close my eyes

I don’t look back to my past

My perfect blindness

I want to paint over

All black, full with black

All my endless ache

To vanish ache

If I close my eyes

Even with that overflown darkness

I feel no fear

Even need to fumble

I feel no fear

My perfect blindness

Are you satisfy with the Noir! Noir! – Aimer lyric and english translation that we bring to you today? Let us know in the comment and don’t forget to bookmark this website to read a lot of song lyrics and translations in the future.

Our Score